<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    考試文言文的翻譯技巧

    時間:2021-06-14 13:49:28 文言文 我要投稿

    考試文言文的翻譯技巧

      (一)認真領會原文,把詞放入句中去理解,把句放入篇中去理解,不要望文生義。比如《桃花源記》中率妻子邑人來此絕境中的絕境就不能望文生義地理解為現代漢語的沒有出路的境地。因為從全文看,那里是世外桃源,不存在生活無著落的問題,因此,絕境應是與世隔絕的地方。

    考試文言文的翻譯技巧

      (二)翻譯時要落實好關鍵詞語。如翻譯《狼》中的其一犬坐于前,關鍵是弄清犬在句中是名詞作狀語,翻譯成像狗一樣,才能正確翻譯出這個句子。關鍵詞語落實了,句子翻譯就比較順利。

     。ㄈ┪难灾惺÷跃漭^多,翻譯時應注意補充。如一鼓作氣,再而衰,三而竭(《曹劌論戰》)譯為第一次擊鼓,士氣振作;第二次(擊鼓),士氣就低落了;第三次(擊鼓),士氣就泄盡了。這里的`再三后應補譯上鼓(擊鼓)。

      (四)一般用直譯,如直譯不便表達意思時,則用意譯。如明察秋毫,直譯為能看清楚秋天鳥獸身上新長的細毛,這樣翻譯無法表意,應意譯為能看清楚很細小的問題。

     。ㄎ澹┯行┰~可以略去不譯。在文言文中,有的助詞只起表達語氣的作用,有時可以不譯;有的助詞只是表示停頓,也無需譯;有的字在句中沒有意義,只是為湊足音節,可略去不譯;有的字只是起某種連接作用,也可不譯。如夫戰,勇氣也,此處的夫是發語詞,翻譯時應刪去;又如久之,目似瞑,此處的之是音節助詞,用在表示時間的詞之后湊足音節,無需譯。

     。┓矊俚孛、人名、官名、年號、帝號以及古今意義相同的詞,都可照抄不譯。如侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純(《出師表》),侍中侍郎是官名,郭攸之費祎董允是人名,等古今意義相同,因此,都可照抄不譯。

     。ㄆ撸┪难晕闹杏行┚渥拥恼Z序和現代漢語不同,翻譯時應調整語序,使之與現代漢語的表達順序相同。如介賓短語后置句、賓語前置句、主謂倒裝句、定語后置句等。如屠懼,投以骨(《狼》),應譯為屠戶害怕了,把骨頭扔給狼(啃)。

    【考試文言文的翻譯技巧】相關文章:

    文言文翻譯的技巧04-03

    文言文翻譯技巧06-16

    文言文言簡意賅翻譯技巧03-27

    文言文句式的翻譯技巧06-17

    文言文言簡意賅的翻譯技巧05-15

    高考文言文翻譯技巧02-25

    翻譯文言文的技巧02-25

    文言文翻譯技巧解析08-08

    文言文翻譯得分技巧06-17

    主站蜘蛛池模板: 国产揄拍国产精品| 激情国产一区二区三区四区小说| 精品国产三级a在线观看网站| 久久月本道色综合久久| 欧美精品中文字幕亚洲专区| 波多野结衣av无码久久一区| 国产卡一卡二卡三免费入口| 久热综合在线亚洲精品| 国产婷婷丁香五月缴情成人网| 亚洲免费观看在线美女视频 | 性男女做视频观看网站| 欧美日韩在线视频| 国产成年女人特黄特色毛片免| 免费观看全黄做爰的视频| 久久人人爽人人爽人人片av超碰| 亚洲精品免费一二三区| 欧美v国产v亚洲v日韩九九| 日本一卡二卡3卡四卡网站精品| 99视频在线精品免费观看6| 2018av天堂在线视频精品观看 | 久久九九精品99国产精品| 久久综合九色欧美婷婷| 亚洲一区二区中文字幕| 国产拍拍拍无遮挡免费| 2020国产欧洲精品网站| 一个人看的www视频在线播放| 国产精品免费无遮挡无码永久视频| 国产一卡2卡3卡四卡精品app| 99久热在线精品996热是什么| 国产午夜精品久久久久免费视| 亚洲精品二区国产综合野狼| 国产精品中文字幕观看| 国产在线精品一区二区在线看| 免费无码又爽又刺激高潮软件| 久久精品www人人爽人人| 亚洲人成网站77777在线观看| 精品国产卡一卡2卡3卡| 中国少妇×xxxx性裸交| 国产精品乱子乱xxxx| 中国女人大白屁股ass| 国产久免费热视频在线观看|