<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    雝原文翻譯

    時間:2023-09-12 18:40:44 好文 我要投稿
    • 相關推薦

    雝原文翻譯

    雝原文翻譯1

      《詩經:雝

      有來雝雝,至止肅肅。

      相維辟公,天子穆穆。

      于薦廣牡,相予肆祀。

      假哉皇考!綏予孝子。

      宣哲維人,文武維后。

      燕及皇天,克昌厥后。

      綏我眉壽,介以繁祉,

      既右烈考,亦右文母。

      注釋

      有:語助詞。雝雝:和睦。

      譯文

      一路行進和睦虔誠,到達此地恭敬祭享。

      各國諸侯相助祭祀,天子居中盛美端莊。

      贊嘆聲中獻上大雄牲,助我祭祀陳列在廟堂。

      偉大先父的在天之靈,保佑我孝子安定下方。

      人臣賢能如眾星拱月,君主英明更舉世無雙。

      安定朝邦能德感天庭,今世盛明更子孫永昌。

      安我心賜予年壽綿綿,又助我享受吉福無疆。

      求保佑先父靈前長歌,求保佑先母靈前高唱。

      賞析

      周王室雖然還不能如后世中央集權王朝那樣對全國進行牢固有效的控制,但周王畢竟身為天子,“溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣”,諸侯們還是要對之盡臣下的職責;實質性者如發生兵事時的勤王,禮儀性者如祭祀時的助祭。這首的開頭寫的便是諸侯助祭的情況。

      “穆穆”屬同義或近義的誤會。其實兩詞含義用來頗有區別。“肅肅”是說助祭諸侯態度之恭敬,不僅是對祭祀對象——當時周天子的已故祖先,而且是對居祭祀中心地位的周天子本人;“穆穆”則既表周天子祭祀的端莊態度,又表其形態的盛美與威嚴。這樣理解,二詞分別用于助祭者

      “烈考”,其說難通。朱熹《詩集傳》認為“皇考”指文王,“孝子”是武王,其說近是。以武王之威德功勛,召諸侯或諸侯主動來助祭,不僅不難,而且勢在必然。不過,這種有諸侯相助祭祀皇考的.典儀雖然始自武王,武王之后也會沿用,如成王祭武王

      《天作》中的“子孫保之”意義相似,對照鐘鼎文中頻頻出現的“子子孫孫永保用”及后世秦始皇的希望其后代“萬世而為君”,讀者不能不對上古國君強烈追求己姓政權的綿延留下深刻印象。與這一點相比,“燕及皇天”和“眉壽”

      研究者所公認。按理說,每一祭典都有撤去祭品這一程序,撤祭詩不會僅此一首,既然現在《詩經》只收錄了《雝》,可見《詩經》的整理刪定者認為它是其中最出色的一篇。

    雝原文翻譯2

      雝原文

      有來雝雝,至止肅肅。相維辟公,天子穆穆。于薦廣牡,相予肆祀。假哉皇考!綏予孝子。

      宣哲維人,文武維后。燕及皇天,克昌厥后。綏我眉壽,介以繁祉,既右烈考,亦右文母。

      翻譯:

      譯文

      一路行進和睦虔誠,到達此地恭敬祭享。各國諸侯相助祭祀,天子居中盛美端莊。贊嘆聲中獻上大雄牲,助我祭祀陳列在廟堂。偉大先父的在天之靈,保佑我孝子安定下方。人臣賢能如眾星拱月,君主英明更舉世無雙。安定朝邦能德感天庭,今世盛明更子孫永昌。安我心賜予年壽綿綿,又助我享受吉福無疆。求保佑先父靈前長歌,求保佑先母靈前高唱。

      注釋

      ⑴有:語助詞。雝(yōng)雝:和睦。⑵肅肅:恭敬。⑶相:助祭的人。維:是。辟公:諸侯。⑷穆穆:莊重盛美。⑸於(wū):贊嘆聲。薦:進獻。廣:大。牡:雄性牲口。⑹相:助。予:周天子自稱。肆:陳列。⑺假:大。皇考:對已故父親的美稱。⑻綏:安,用如使動。⑼宣哲:明智。⑽后:君主。⑾燕:安。⑿克:能。厥:其。⒀綏:賜。眉壽:長壽。⒁介:助。繁祉:多福。⒂右:佑,此指受到保佑。烈考:先父。⒃文母:有文德的母親。

      賞析:

      周王室雖然還不能如后世中央集權王朝那樣對全國進行牢固有效的控制,但周王畢竟身為天子,“溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣”(《小雅·北山》),諸侯們還是要對之盡臣下的職責;實質性者如發生兵事時的勤王,禮儀性者如祭祀時的助祭。這首詩的開頭寫的便是諸侯助祭的情況。

      因后世有肅穆一詞,往往容易導致詩中“肅肅”、“穆穆”屬同義或近義的誤會。其實兩詞含義用來頗有區別。“肅肅”是說助祭諸侯態度之恭敬,不僅是對祭祀對象——當時周天子的已故祖先,而且是對居祭祀中心地位的周天子本人;“穆穆”則既表周天子祭祀的端莊態度,又表其形態的盛美與威嚴。這樣理解,二詞分別用于助祭者(諸侯)、主祭者(天子),方可謂恰如其分。而那些豐盛的祭品(廣牡),或為天子自備,或為諸侯所獻,在莊嚴的頌樂聲中,由諸侯協助天子陳列供奉。一個祭典,既有豐盛的祭品,又囊括了當時的.政治要人,可見其極為隆重。

      《毛詩序》說,《雝》是“禘大祖(即后稷)”,但詩中明言所祭為“皇考”、“烈考”,其說難通。朱熹《詩集傳》認為“皇考”指文王,“孝子”是武王,其說近是。以武王之威德功勛,召諸侯或諸侯主動來助祭,不僅不難,而且勢在必然。不過,這種有諸侯相助祭祀皇考的典儀雖然始自武王,武王之后也會沿用,如成王祭武王、康王祭成王都會采用《雝》所描寫的諸侯助祭形式。這種形式,既表現周天子在諸侯中的權威,也表現諸侯的臣服,成為周王室政權鞏固的標志。周王室自然樂于定期顯示這一標志。至于后來周王室力量衰落,漸漸失去對諸侯的控制,乃至諸侯紛紛萌生覬覦九鼎之心,恐怕這種標志的顯示便難乎為繼了。

      “假哉皇考”以下八句,是祈求已故父王保佑之辭,其中有兩點值得注意。一是“宣哲維人,文武維后”,即臣賢君明,有此條件,自可國定邦安,政權鞏固,使先人之靈放心無虞。二是“克昌厥后”,這與《烈文》、《天作》中的“子孫保之”意義相似,對照鐘鼎文中頻頻出現的“子子孫孫永保用”及后世秦始皇的希望其后代“萬世而為君”,讀者不能不對上古(后世亦同)國君強烈追求己姓政權的綿延留下深刻印象。與這一點相比,“燕及皇天”(即使是虔誠的)和“眉壽”、“繁祉”只能是陪襯而已。

      這首詩是父母同祭的,因此說“既右烈考,亦右文母”,但“文母”的陪襯地位也很明顯,這又是父系社會的必然現象。以這樣內容的兩句結尾是周頌中唯一之例,透露出《雝》是祭祀后撤去祭品的樂歌的信息,并為諸多《詩經》注疏、研究者所公認。按理說,每一祭典都有撤去祭品這一程序,撤祭詩不會僅此一首,既然現在《詩經》只收錄了《雝》,可見《詩經》的整理刪定者(舊說為孔子)認為它是其中最出色的一篇。

    【雝原文翻譯】相關文章:

    《玄鳥》原文及翻譯03-30

    論語原文及翻譯05-06

    于園原文及翻譯07-28

    列子 原文及翻譯07-29

    明史的原文翻譯09-07

    北門原文及翻譯09-02

    《詠雪》原文及翻譯09-10

    《長相思》原文及翻譯07-16

    《祈父》原文及翻譯05-11

    主站蜘蛛池模板: 亚洲人成网站在线在线观看| 中国熟妇浓毛hdsex| 中国少妇内射xxxhd| 精品国产自在精品国产精华天 | 日韩高清亚洲日韩精品一区二区| 亚洲国产美女精品久久久| 越南毛茸茸的少妇| 久久精品国产精品亚洲毛片| 亚洲精品一区二区三区四区乱码| 天堂а√在线最新版中文| 蜜臀av一区二区| 国产亚洲精品合集久久久久 | 亚洲浮力影院久久久久久| 亂倫近親相姦中文字幕| 熟女人妇 成熟妇女系列视频| 久久亚洲精品无码观看不| 自拍 另类 综合 欧美小说| 韩国精品久久久久久无码| 麻豆国产原创视频在线播放| 99久久国语露脸精品国产 | 国产成a人片在线观看视频下载 | 日韩精品无码区免费专区| 国产男女无遮挡猛进猛出| 人妻少妇偷人精品一区| 色香欲天天影视综合网| 色噜噜噜亚洲男人的天堂| 亚洲国产成人无码av在线影院l| 欧美亚洲综合在线一区| 日本嫩交12一16xxx视频| 狠狠色噜噜狠狠狠777米奇小说| 国产精品中文第一字幕| 亚洲国产无线乱码在线观看| 精品毛卡卡1卡2卡3麻豆| 高清有码国产一区二区| 亚洲精品国产suv一区88| 777yyy亚洲精品久久久| 午夜免费国产体验区免费的| 久久国产精品国产四虎90后| 国产午国产午夜精华 免费| 色综合亚洲一区二区小说| 无码制服丝袜人妻在线视频精品 |