<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    天凈沙·夏原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2021-08-04 20:32:28 我要投稿

    天凈沙·夏原文翻譯及賞析(4篇)

    天凈沙·夏原文翻譯及賞析1

      《天凈沙·夏》原文

      云收雨過(guò)波添,

      樓高水冷瓜甜,

      綠樹陰垂畫檐。

      紗廚藤簟,

      玉人羅扇輕縑。

      《天凈沙·夏》翻譯

      云收雨停,雨過(guò)天晴,水面增高并增添了波瀾,遠(yuǎn)處高樓顯得比平時(shí)更高了,水讓人感覺到比平時(shí)更涼爽了,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)更甜了,綠樹的樹陰一直遮到畫檐。紗帳中的藤席上,有一個(gè)芳齡女孩,身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇,靜靜地享受著宜人的夏日時(shí)光。

      《天凈沙·夏》注釋

      ⑴越調(diào):宮調(diào)名。天凈沙:曲牌名,入越調(diào)。

      ⑵畫檐:有畫飾的屋檐。

      ⑶紗廚:用紗做成的帳子。簟(diàn):竹席,葦席。

      ⑷縑(jiān):細(xì)的絲絹。

      《天凈沙·夏》賞析

      作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。前三句是第一個(gè)層次:云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜似乎也顯得比平時(shí)甜了,綠樹的樹陰一直垂到畫檐。后兩句是第二層次,畫面上出現(xiàn)了人物:紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地消受著宜人的時(shí)光。整首小令中沒有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺。

      這一特殊境界的創(chuàng)造,得力于作者藝術(shù)上的功力。它的特征首先是洗凈鉛華,全用白描,簡(jiǎn)潔、清晰得如同線體畫。小令中寫到的紗帳、藤簟、羅扇、絹衣,都是一個(gè)閨閣女子的香艷、富于色彩的物件,然而,作者卻有意識(shí)地忽略色彩上的涂染,似乎這些東西都是素凈的,不著顏色的。其次,作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),已無(wú)雷聲和雨腳;水中添波,卻未見急湍流動(dòng);綠陰低垂,并無(wú)微風(fēng)掠過(guò);羅扇在“玉人”手中,似乎也不必?fù)u動(dòng);那“玉人”就更給人一種靜態(tài)的清爽感覺。繁富、喧鬧的聲音和動(dòng)態(tài),總是與燥熱相聯(lián),反之,素樸寧?kù)o會(huì)構(gòu)成涼爽的氛圍,這正是這首小令的基調(diào)。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺和聽覺,而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受,一種清爽、恬靜、悠閑的感受。

    天凈沙·夏原文翻譯及賞析2

      天凈沙·夏

      朝代:元朝

      作者:白樸

      云收雨過(guò)波添,

      樓高水冷瓜甜,

      綠樹陰垂畫檐。

      紗廚藤簟,

      玉人羅扇輕縑。

      譯文及注釋:

      譯文

      云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)甜了,綠樹的樹陰一直垂到畫檐。紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地享受著宜人的時(shí)光。

      注釋

      簟(diàn):竹席 縑(jiān):細(xì)絹

      賞析:

      作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。前三句是第一個(gè)層次:云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜似乎也顯得比平時(shí)甜了,綠樹的樹陰一直垂到畫檐。后兩句是第二層次,畫面上出現(xiàn)了人物:紗帳中的藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地消受著宜人的時(shí)光。整首小令中沒有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺。

      這一特殊境界的創(chuàng)造,得力于作者藝術(shù)上的功力。它的特征首先是洗凈鉛華,全用白描,簡(jiǎn)潔、清晰得如同線體畫。其次,作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),綠蔭低垂,就給人一種清爽、恬靜、悠閑的感受。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺和聽覺,而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受。

    天凈沙·夏原文翻譯及賞析3

      天凈沙·夏

      元代白樸

      云收雨過(guò)波添,樓高水冷瓜甜,綠樹陰垂畫檐。紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。

      譯文

      云收雨停,雨過(guò)天晴,水面增高并增添了波瀾,遠(yuǎn)處高樓顯得比平時(shí)更高了,水讓人感覺到比平時(shí)更涼爽了,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)更甜了,綠樹的樹陰一直遮到畫檐。紗帳中的藤席上,有一個(gè)芳齡女孩,身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇,靜靜地享受著宜人的夏日時(shí)光。

      注釋

      越調(diào):宮調(diào)名。天凈沙:曲牌名,入越調(diào)。

      畫檐:有畫飾的屋檐。

      紗廚:用紗做成的帳子。簟(diàn):竹席,葦席。

      縑(jiān):細(xì)的絲絹。

      鑒賞

      作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。前三句是第一個(gè)層次:云收雨霽,流水波添,雨過(guò)天晴,樓也顯得比平時(shí)高,水散發(fā)著涼爽的氣息,雨后的瓜似乎也顯得比平時(shí)甜了,綠樹的樹陰一直垂到畫檐。后兩句是第二層次,畫面上出現(xiàn)了人物:紗帳中的.藤席上,一個(gè)身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇的芳齡女孩,靜靜地消受著宜人的時(shí)光。整首小令中沒有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺。

      這一特殊境界的創(chuàng)造,得力于作者藝術(shù)上的功力。它的特征首先是洗凈鉛華,全用白描,簡(jiǎn)潔、清晰得如同線體畫。其次,作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),綠蔭低垂,就給人一種清爽、恬靜、悠閑的感受。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺和聽覺,而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受。

    天凈沙·夏原文翻譯及賞析4

      天凈沙·夏

      云收雨過(guò)波添,樓高水冷瓜甜,綠樹陰垂畫檐。紗廚藤簟,玉人羅扇輕縑。

      賞析

      作者選取了一個(gè)別致的角度:用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。雖然韻調(diào)和含義不及春、秋兩曲,但滿是甜蜜。云雨收罷,樓高氣爽,綠樹成蔭,垂于廊道屋檐,微微顫動(dòng),極盡可愛。透過(guò)薄如蟬翼的窗紗,隱約見到一個(gè)身著羅紗、手持香扇的女子躺在紗帳中的藤席上,扇子緩緩扇動(dòng),女子閉目假寐,享受夏日屋內(nèi)的陰涼,那模樣美得令人心動(dòng)。整首小令中沒有人們熟悉的夏天躁熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺。

      《天凈沙·夏》是元曲作家白樸創(chuàng)作的小令。此曲運(yùn)用寫生手法,勾畫出一幅寧?kù)o的夏日?qǐng)D。整首小令中沒有人們熟悉的夏天燥熱、喧鬧的特征,卻描繪了一個(gè)靜謐、清爽的情景,使人油然產(chǎn)生神清氣爽的感覺。作者特意選擇雨后的片刻,將夏日躁動(dòng)的特征,化為靜態(tài):云收雨過(guò),綠蔭低垂,就給人一種清爽、恬靜、悠閑的感受。第三,與白樸的《天凈沙·春》一樣,這首小令也可以看作是從樓上女子的角度來(lái)描寫的。不過(guò),在《天凈沙·春》中,作者著重突出的是作品中“人物”的視覺和聽覺,而這首曲子突出的是一種情緒體驗(yàn),“樓高水冷瓜甜”,正是這一具體情景下的獨(dú)特感受。

      譯文及注釋

      譯文

      云銷雨霽,水面增高并增添了波瀾,遠(yuǎn)處高樓顯得比平時(shí)更高了,水讓人感覺到比平時(shí)更涼爽了,雨后的瓜也似乎顯得比平時(shí)更甜了,綠樹的樹陰一直遮到屋檐。紗帳中的藤席上,芳齡女孩身著輕絹夏衣,手執(zhí)羅扇,靜靜地享受著宜人的夏日時(shí)光。

      注釋

      越調(diào):宮調(diào)名。天凈沙:曲牌名,入越調(diào)。

      畫檐:有畫飾的屋檐。

      紗廚:用紗做成的帳子。簟(diàn):竹席,葦席。

      縑(jiān):細(xì)的絲絹。

    【天凈沙·夏原文翻譯及賞析(4篇)】相關(guān)文章:

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析08-21

    《天凈沙 夏》原文及翻譯賞析02-24

    《天凈沙·夏》原文及翻譯賞析02-08

    天凈沙·夏原文、翻譯及賞析09-30

    天凈沙·夏原文翻譯、賞析02-20

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析(3篇)11-26

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析3篇11-26

    《天凈沙·夏》原文、翻譯及賞析4篇08-21

    天凈沙·夏原文、翻譯及賞析(4篇)08-20

    天凈沙·夏原文、翻譯及賞析4篇08-19

    主站蜘蛛池模板: 欧洲免费一区二区三区视频| 青青青青青手机视频在线观看视频 | 情欲少妇人妻100篇| 亚洲午夜成人精品电影在线观看| 午夜亚洲aⅴ无码高潮片苍井空| 韩国三级a视频在线观看| 特级欧美成人性a片| 亚洲国产精品成人无码区| 人妻少妇久久中文字幕| 亚洲高潮喷水无码AV电影| 欧美人与zoxxxx另类| 欧美老熟妇乱子伦牲交视频| 牛牛视频一区二区三区| 丝袜 亚洲 另类 欧美| 最新国产精品亚洲| 麻豆果冻精东九一传媒mv| 亚洲人成色777777精品音频 | 女人的天堂A国产在线观看| 亚洲精品不卡无码福利在线观看| 三级网站视频在在线播放| 成人性生交大片免费卡看| 国产第一页屁屁影院| 国产日韩一区二区三区免费高清| 在线观看国产成人AV天堂| 亚洲精品无码永久在线观看你懂的| 日韩中文亚洲欧美视频二 | 成人无码影片精品久久久| 精品久久久无码人妻中文字幕| 中国农村妇女真实bbwbbwbbw| 野花社区在线观看视频| 国产欧美日韩国产高清| 国产美女自卫慰黄网站| 777午夜福利理论电影网| 亚洲伊人成无码综合网| 日本japanese丰满白浆| 国内精品一区二区不卡| 亚洲精品第一国产综合精品99| 国产在线视频www色| 国产国产人免费人成免费视频| 中文字幕丰满孑伦无码精品| 亚洲另类欧美综合久久图片区|