<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    發宜興原文翻譯及賞析

    時間:2023-04-24 11:04:01 古籍 我要投稿

    發宜興原文翻譯及賞析

    發宜興原文翻譯及賞析1

      原文:

      老境垂垂六十年,又將家上鐵頭船。

      客留陽羨只三月,歸去玉溪無一錢。

      觀水觀山都廢食,聽風聽雨不妨眠。

      從今布襪青鞵夢,不到張公即善權。

      譯文

      我雖然已經六十歲垂垂老矣,卻又要拖家帶口回船去遠行。

      在陽羨暫住了三月只是作客,早想要返回玉溪手頭卻沒錢。

      游山觀水到了廢寢忘食境界,風聲雨聲都不會影響我睡眠。

      從今后在我這個平民的夢里,不是到了張是洞就是游善權。

      注釋

      宜興:今屬江蘇省,在太湖西岸。

      垂垂:形容將近、漸近,常與“老”連用。

      將:攜持。鐵頭船:指船頭包有鐵的木船。

      陽羨:宜興在秦漢時稱陽羨。

      玉溪:信江(在今江西省,流入鄱陽湖)中段的別稱。玉溪江邊的上饒,曾是曾幾僑居之地。這里的'“玉溪”代指作者故鄉。

      都:總、全部。廢食:即廢寢忘食。

      “聽風”句:謂任憑它風雨連宵,也不會改變自己歸隱之意。這里“風雨”實喻指國家危難的形勢。

      布襪青鞋夢:指出世隱居之想和遨游山水之愿。布襪青鞋,指平民、隱士的生活。

      張是:指宜興境內的勝跡張是洞。作者有《游張是洞》詩,云:“張是洞府未著腳,向人浪說游荊溪。”可見其風景幽勝。善權:指善卷洞,在宜興西南螺巖山上,與張是洞同為宜興境內的兩個古洞。

      賞析:

      此詩當作于宋高宗紹興十二年(1142年)曾幾離開宜興之時。當時曾幾已年近六十,之前曾客居宜興數月,并作有《宜興邵智卿天遠堂》《游張公洞》等詩。

    發宜興原文翻譯及賞析2

      老境垂垂六十年,又將家上鐵頭船。

      客留陽羨只三月,歸去玉溪無一錢。

      觀水觀山都廢食,聽風聽雨不妨眠。

      從今布襪青鞵夢,不到張公即善權。

      翻譯

      我雖然已經六十歲垂垂老矣,卻又要拖家帶口登船去遠行。

      在陽羨暫住了三月只是作客,早想要返回玉溪手頭卻沒錢。

      游山觀水到了廢寢忘食境界,風聲雨聲都不會影響我睡眠。

      從今后在我這個平民的夢里,不是到了張公洞就是游善權。

      注釋

      宜興:今屬江蘇省,在太湖西岸。

      垂垂:形容將近、漸近,常與“老”連用。

      將:攜持。

      鐵頭船:指船頭包有鐵的木船。

      陽羨:宜興在秦漢時稱陽羨。

      玉溪:信江(在今江西省,流入鄱陽湖)中段的別稱。玉溪江邊的上饒,曾是曾幾僑居之地。這里的“玉溪”代指作者故鄉。

      都:總、全部。

      廢食:即廢寢忘食。

      布襪青鞋夢:指出世隱居之想和遨游山水之愿。布襪青鞋,指平民、隱士的生活。

      張公:指宜興境內的勝跡張公洞。

      善權:指善卷洞,在宜興西南螺巖山上,與張公洞同為宜興境內的兩個古洞。

      賞析

      “老境垂垂六十年,又將家上鐵頭船。”首聯自敘年將六十而又有挈家遠行之舉,扣詩題“發宜興”。以垂暮之年而又攜家奔波道途,生活之不安定與老境之可仿不難想見。“又”字凄然,包蘊了宋室南渡以來一系列播遷流離、羈旅行役之苦。

      “客留陽羨只三月,歸去玉溪無一錢。”頷聯出句承上,說自己客居宜興時日之短,見生活之不安定;對句啟下,說自己雖歸故山,而囊空如洗,見生活之清貧與作吏之清廉。曾幾一生淡泊,生活清苦。陸游《曾文清公墓志銘》說:“平生取與,一斷以義,三仕嶺外,家無南物。”足資參證。曾幾又有詩云:“我貧無一錢,不敢學農同。空余數卷書,腸腹自撐柱。”(《次陳少卿見贈韻》)故“歸去玉溪無一錢”一句既是其現實生活的折射,亦是其一貫心性的寫照。

      頸聯承“歸去”,設想回到故居后的情景:“觀水觀山都廢食,聽風聽雨不妨眠。”曾幾南渡后曾先后寓居上饒(今屬江西)、山陰(今浙江紹興),這里所說的“觀水觀山”之地,未詳所指,當指山水幽勝之鄉。回去之后,閑居無事,但以觀山賞水為務,遇到山水佳勝之處,恐不免因此廢寢忘食。這里流露了對歸隱之地清絕山水的神往,也透露出對賦閑生活的悵惘之情。表面上看,作者頗為閑適,實際上是故作排遣。下句的風雨,顯系代指時勢。“憂愁風雨”,本來是曾幾這樣的愛國士大夫的夙心,但卻說“聽風聽雨不妨眠”,似乎與己漠不相關,言外自含“安危大臣在,不必淚長流”(杜甫《去蜀》)一類感慨。所謂“不妨”,正是雖不應如此,卻不得不如此的.意思。這一聯語調輕松,意態閑逸,骨子里卻隱含一縷無可奈何之情。

      末聯再回應題目并以此抒懷:“從今布襪青鞋夢,不到張公即善權。”作者以布襪青鞋為“夢”,表達了隱居山林的內心意趣。曾幾作詩以杜甫、黃庭堅為宗,他曾在《李商叟秀才求齋名于王元渤以養源名之求詩》其二中說:“老杜詩家初祖,涪翁句法曹溪。尚論淵源師友,他時派列江西。”于此可見其言不虛。“不到張公即善權”一句既是實寫宜興之景,承接上聯之意,表露了對宜興山水的眷戀情緒;同時也是虛寫,借指他處之景,暗接此聯出句之意,表明以后要隱逸山野,縱情山水。

      這首詩題為“發宜興”,但除首、尾兩聯照應、回抱題目外,頷、頸兩聯卻是想象歸家后的情景。詩人所要抒發的,是由“發宜興”所引起的身世之感,“紀行”并非主體,“述懷”才是中心。全詩正是圍繞著述懷這個中心來進行整體構思的。

    【發宜興原文翻譯及賞析】相關文章:

    發宜興原文翻譯及賞析03-08

    發宜興原文及賞析10-15

    早發原文翻譯及賞析02-08

    《發淮安》原文及翻譯賞析02-19

    《發淮安》原文、翻譯、賞析01-06

    早發原文賞析及翻譯04-25

    發淮安原文翻譯及賞析07-18

    發淮安原文翻譯及賞析07-24

    早發定山原文翻譯及賞析05-07

    主站蜘蛛池模板: 少妇高潮喷水正在播放| 国产高清在线a视频大全| 亚洲欧美自拍偷一区二区| 国产乱码一区二区三区| 国产综合视频一区二区三区| 思热99re视热频这里只精品| 国产一起色一起爱| 久久久精品久久久久久96| 国产精品久久中文字幕| 亚洲色在线V中文字幕| 免费观看黄网站在线播放| 色综合色欲色综合色综合色综合r| 国产一区二区不卡在线| 中文字幕国产精品日韩| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 狠狠做五月深爱婷婷天天综合| 国产亚洲精品成人aa片新蒲金| 无尺码精品产品日韩| 忘忧草在线社区www中国中文| 在线a级毛片无码免费真人| 亚洲爆乳WWW无码专区| 国产欧美在线亚洲一区| 5d肉蒲团之性战奶水欧美| 2021久久最新国产精品| 伊人久久精品久久亚洲一区| 暖暖 在线 日本 免费 中文| 日韩高清国产一区在线| 免费AV片在线观看网址| 亚洲国产不卡久久久久久| av网站免费线看精品| 国产成 人 综合 亚洲奶水| 乱码一卡二卡新区永久入口| 四虎影视久久久免费| 99久热国产精品视频尤物| 邻居少妇张开双腿让我爽一夜| 色综合久久成人综合网| 日韩久久无码免费毛片软件| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 久久亚洲精品无码av红樱桃| 久久婷婷狠狠综合激情| 浓毛老太交欧美老妇热爱乱|