<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-06-04 10:35:35 古籍 我要投稿

    憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄原文翻譯及賞析2篇

    憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄原文翻譯及賞析1

      秋寂寞。秋風(fēng)夜雨傷離索。傷離索。老懷無奈,淚珠零落。

      故人一去無期約。尺書忽寄西飛鶴。西飛鶴。故人何在,水村山郭。

      譯文及注釋

      譯文

      秋天總是讓人感覺寂寞寂寞;秋風(fēng)蕭瑟,夜雨淅瀝,離群索居,更加感傷無著。離群索居,感傷無著,年老力衰,無可奈何,眼淚兒不斷下落。

      老朋友一去不返,不知何時(shí)才能再會(huì);書信一封,忽報(bào)西方飛來鶴。西方飛鶴,老朋友現(xiàn)在何處?在那水邊村莊,山邊城郭。

      注釋

      離索:“離群索居”的略語。即離開同伴而孤獨(dú)地生活。

      老懷:老來情懷。

      無奈:無可奈何。

      零落:不斷地下落。

      故人:老朋友。

      無期約:沒有一定的約會(huì)期。

      尺書:指書信。古人在帛上書寫,通常一尺,故稱。

      山郭:山傍。

      賞析

      該篇原有小序,“季溫老友歸樵陽,人來閑書,因以為寄。”可知這是老友來信,以曲代簡,借詞述懷的。這首詞抒發(fā)了老來寂寞無奈的情懷,寄寓了對(duì)友人的深切懷念。

      詞的上闋寫自己處境的落寞。

      起句如爆竹,既爽利又明快,一下子就呼出“秋寂寞”,繼而述“秋風(fēng)夜雨”的寂寞之境,和“傷離索”的寂寞之情。秋天是撩人愁思的季節(jié),風(fēng)雨之夜更使人想念遠(yuǎn)行之人。風(fēng)聲、雨聲、落葉聲,聲聲入耳,友情、別情、思念情,情情上心。但自己年已邁,力已衰,消逝的歲月無法挽回,別去的友人無法喚回,無可奈何,只有“淚珠零落”,淚珠和秋雨齊落,思緒共秋風(fēng)并揚(yáng),境況慘,心情苦,寫出了寂寞情懷。

      詞的下闋緊承上闋,揭明寂寞之由,愁苦之源。

      故人去后,杳無音訊,而今“尺書忽寄西飛鶴”,這應(yīng)該是莫大的安慰,可以消釋郁結(jié)的愁思,除去執(zhí)著的懷念。可是筆鋒一轉(zhuǎn),折入另一境界,故人何在呢,在那“水村山郭”,故人“歸樵陽”,過著隱逸的方外生活,拋撇了世念塵緣,自然也無心再來相會(huì)把晤。詞至此,一點(diǎn)寂寞中的安慰也如鶴一樣地飛去了。

      這首詞寫對(duì)友人的懷念,既有環(huán)境的渲染,又有胸臆的袒露,還有書信的引發(fā),都集中體現(xiàn)了一種意象,加之“秋風(fēng)夜雨傷離索。傷離索”,“尺書忽寄西飛鶴。西飛鶴”,頂真的修辭運(yùn)用,形成密集的節(jié)奏,猶如迎風(fēng)落淚時(shí)的啜泣,石下流泉般的涌動(dòng),使情意益發(fā)慘戚。孫道絢留傳下來的詞不多,《全宋詞》僅收錄八首,多為酬酢之作,其意境雅雋,僅《菩薩蠻·欄干六曲天圍碧》、《如夢(mèng)令·宮詞》可與之比美,其他均屬常情套語。該詞在孫作中就顯得特別佼俊。

      創(chuàng)作背景

      這首詞是作者晚年在一個(gè)秋天所作,具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。詞前的小序交待了寫詞的過程:“季溫老友歸樵陽,人來閑書,因以為寄。”作者獨(dú)居寂寞,忽然接到久無音訊的老友季溫來信,觸發(fā)情懷而創(chuàng)作了此詞。

      孫道絢

      孫道絢,號(hào)沖虛居士,宋代建安(今福建建甌)人。善詩詞,筆力甚高。遺詞六首。

    憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄原文翻譯及賞析2

      原文:

      憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄

      [宋代]孫道絢

      秋寂寞。秋風(fēng)夜雨傷離索。傷離索。老懷無奈,淚珠零落。

      故人一去無期約。尺書忽寄西飛鶴。西飛鶴。故人何在,水村山郭。

      譯文

      秋天總是讓人感覺寂寞寂寞;秋風(fēng)蕭瑟,夜雨淅瀝,離群索居,更加感傷無著。離群索居,感傷無著,年老力衰,無可奈何,眼淚兒不斷下落。

      老朋友一去不返,不知何時(shí)才能再會(huì);書信一封,忽報(bào)西方飛來鶴。西方飛鶴,老朋友現(xiàn)在何處?在那水邊村莊,山邊城郭。

      賞析:

      該篇原有小序,“季溫老友歸樵陽,人來閑書,因以為寄。的可知這是老友來信,以曲代簡,借詞述懷的。這首詞抒發(fā)了老來寂寞無奈的情懷,寄寓了對(duì)友人的深切懷念。

      詞的上闋寫自己處境的落寞。

      起句如爆竹,既爽利又明快,一下子就唿出“秋寂寞的,繼而述“秋風(fēng)夜雨的的寂寞之境,和“傷離索的的寂寞之情。秋天是撩人愁思的季節(jié),風(fēng)雨之夜更使人想念遠(yuǎn)行之人。風(fēng)聲、雨聲、落葉聲,聲聲入耳,友情、別情、思念情,情情上心。但自己年已邁,力已衰,消逝的歲月無法挽回,別去的友人無法喚回,無可奈何,只有“淚珠零落的,淚珠和秋雨齊落,思緒共秋風(fēng)并揚(yáng),境況慘,心情苦,寫出了寂寞情懷。

      詞的下闋緊承上闋,揭明寂寞之由,愁苦之源。

      故人去后,杳無音訊,而今“尺書忽寄西飛鶴的,這應(yīng)該是莫大的安慰,可以消釋郁結(jié)的愁思,除去執(zhí)著的懷念。可是筆鋒一轉(zhuǎn),折入另一境界,故人何在呢,在那“水村山郭的,故人“歸樵陽的',過著隱逸的方外生活,拋撇了世念塵緣,自然也無心再來相會(huì)把晤。詞至此,一點(diǎn)寂寞中的安慰也如鶴一樣地飛去了。

      這首詞寫對(duì)友人的懷念,既有環(huán)境的渲染,又有胸臆的袒露,還有書信的引發(fā),都集中體現(xiàn)了一種意象,加之“秋風(fēng)夜雨傷離索。傷離索的,“尺書忽寄西飛鶴。西飛鶴的,頂真的修辭運(yùn)用,形成密集的節(jié)奏,猶如迎風(fēng)落淚時(shí)的啜泣,石下流泉般的涌動(dòng),使情意益發(fā)慘戚。孫道絢留傳下來的詞不多,《全宋詞》僅收錄八首,多為酬酢之作,其意境雅雋,僅《菩薩蠻·欄干六曲天圍碧》、《如夢(mèng)令·宮詞》可與之比美,其他均屬常情套語。該詞在孫作中就顯得特別佼俊。

    【憶秦娥·季溫老友歸樵陽人來閑書因以為寄原文翻譯及賞析2篇】相關(guān)文章:

    寄人原文及賞析08-03

    送毛伯溫原文、翻譯及賞析06-02

    《寄令狐郎中》原文、翻譯及賞析05-31

    夜雨寄北原文翻譯及賞析05-05

    《歸燕詩》原文翻譯及賞析05-31

    自薊北歸原文翻譯及賞析05-23

    憶秦娥·中齋上元客散原文翻譯及賞析05-11

    寄令狐郎中原文翻譯及賞析05-22

    冬日歸舊山原文翻譯及賞析05-08

    憶秦娥·簫聲咽_李白的詞原文賞析及翻譯08-03

    主站蜘蛛池模板: 国产一区二区不卡在线看| 色噜噜狠狠色综合av| 欧美人与动交视频在线观看| 成人国产一区二区三区精品| av色蜜桃一区二区三区| 久久精品亚洲中文字幕无码网站| 美日韩在线视频一区二区三区 | 国产成人精品午夜2022| 胸大美女又黄的网站| 丰满无码人妻热妇无码区| 国产色a∨在线看免费| 国产JJIZZ女人多水喷水| 欧美人与动欧交视频| 让少妇爽到高潮视频| 久久永久免费专区人妻精品| 亚洲熟妇久久国产精品| 免费精品国自产拍在线播放| 国产不卡一区不卡二区| 内射精品无码中文字幕| 亚洲—本道中文字幕东京热| 久久久久久亚洲精品成人| 亚洲精品亚洲人成在线观看| 又粗又黄又猛又爽大片免费| 久热爱精品视频线路一| 日日碰狠狠躁久久躁综合小说| 国产毛1卡2卡3卡4卡免费观看| 人妻丰满av无码久久不卡| 少妇太爽了在线观看免费视频| 久久精品伊人波多野结衣| 久久婷婷五月综合色国产免费观看| 亚洲精品日韩一区二区小说| 欧美成 人 在线播放视频| 韩国三级a视频在线观看| 国产性天天综合网| 亚洲人成伊人成综合网76| 精品国产自在久久现线拍| 唐人社视频呦一区二区| 日韩乱码人妻无码系列中文字幕| 少妇无套内谢免费视频| 亚洲色成人www永久在线观看| 国产香线蕉手机视频在线观看|