<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    鷓鴣天·雪照山城玉指寒原文翻譯及賞析

    時間:2022-05-07 08:55:37 古籍 我要投稿

    鷓鴣天·雪照山城玉指寒原文翻譯及賞析

    鷓鴣天·雪照山城玉指寒原文翻譯及賞析1

      鷓鴣天·雪照山城玉指寒

      雪照山城玉指寒,一聲羌管怨樓間。江南幾度梅花發(fā),人在天涯鬢已斑。

      星點點,月團團。倒流河漢入杯盤。翰林風月三千首,寄與吳姬忍淚看。

      古詩簡介

      《鷓鴣天·雪照山城玉指寒》是金代詩人劉著所創(chuàng)作的唯一一首詞作,是一首寄給情人的詞。全詞感情真摯,迂回曲折,流轉自然,營造了一個慨嘆韶光易逝、人生易老,身處他鄉(xiāng),缺少知音,對故土擁有無限依戀與思念的主人公形象。

      翻譯/譯文

      鋪滿大地的白雪映照著山城。冰天雪地里,樓上吹笛的,連玉指都感到寒冷吧?你吹奏出的一聲聲羌笛音里,飽含著離別的哀怨,飄蕩在空間。江南的梅花開了又落,落了又開,不知開落了幾次了?我在天涯漂泊,兩鬢已如此斑白了。

      面對天上點點閃亮的星星,朗朗普照的圓月,我獨自一人痛飲不休。喝著,喝著,好像覺得天上的銀河倒流入了我的杯中。我這翰林學士為我這種相思寫了三千首詩詞,想寄給你這南方的戀人,讓你去忍著眼淚慢慢細讀!

      注釋

      ①玉指:比喻女子潔白如玉的纖指。梁元帝《子夜吳歌》:“朱口發(fā)麗歌,玉指弄嬌弦!

     、谇脊埽杭辞嫉,出自古代西部羌族的一種管樂器,其聲凄切、哀傷。又名玉笛、短笛、蘆笛等。范仲淹《漁家傲·塞下秋來風景異》:“羌管悠悠霜滿地”。

      ③樓間:一作“樓閑”,空樓的意思。

     、軋F團:形容月圓。班婕好《怨歌行》:“裁為合歡扇,團團似明月!

      ⑤“倒流”句:指低頭望著杯中星河之影而俯身暢飲?鋸埖孛鑼懺孪聲筹,星光映入灑杯的情景,美酒好像從天河中倒流入酒杯里。河漢:指銀河。《古詩十九首·迢迢牽牛星》:“迢迢牽牛星,皎皎河漢女!盵2]

      ⑥“翰林”句:化用歐陽修《贈王安石》詩中“翰林風月三千首,吏部文章二百年”句意。原本是稱贊王安石的詩文,能與李白、韓愈作品相媲美。“翰林”指李白。劉著曾入翰林,故此處以李白自比!帮L月”原指詩句中的騷情雅意,此處代指表達愛情相思的詩篇!叭住睒O言作詩之多。這里詞人說自己作詩非常多,有如翰林李白。

     、邊羌В簠堑兀唇希┮粠У拿琅@畎住督鹆昃扑亮魟e》:“吳姬壓酒勸客嘗!贝私柚冈浵嗪玫呐。

      ⑧忍淚:強忍眼淚。杜甫《送郭中丞》:“忍淚獨含情”。

      賞析/鑒賞

      上片狀別離滋味,下片抒思念情懷。寫得情真意摯,清麗綿密而又自然健朗,筆墨別具一格!把┱丈匠怯裰负宦暻脊茉箻情g”起拍,追懷往日那次難忘的離別場面。山城雪照,一個嚴寒的冬日。山城指南方某地,詞人與所愛者分攜之處。悲莫悲兮生別離,離筵充滿了悲涼的氣氛。玉指寒,既點冬令,又兼示離人心上的凄清寒意。吹梅笛怨,也許是她在小樓上奏起的一曲《梅花落》吧!澳蠘遣缓薮禉M笛,恨曉風、千里關山。”羌管悠悠,離愁滿目。這兩句自“細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒”化出,而景情切合,纏綿哀感,深得脫胎換骨之妙。這一別,黯然銷魂,情難自禁,從此后相思兩地,再見何年。下面的“江南幾度梅花發(fā)”,接得如行云流水,自然無跡。由笛怨聲聲到梅花幾度,暗示著江南的梅花開了又落,落了又開,情天恨海,逝者如斯。無情的歲月早經染白了主人公的青青雙鬢。追憶別時,恍如昨日。整個上片,讀來已覺回腸蕩氣。

      下片,由當年寫到此夕,感情進一步深化。天涯霜月又今宵,茫茫百感,襲上心頭,除了詩和酒,世上沒有什么能寄托自己的思戀,消遣自己的愁懷。換頭先說飲酒。一片深愁待酒澆。蒼茫無際的天野,有星光作伴,月色相陪,還是開懷痛飲,不管一切吧。這幾句大有“盡挹西江,細斟北斗,萬象為賓客”的氣勢,“倒流河漢”,等于說吸盡銀河,更巧妙的是暗中融化了李賀“酒酣喝月使倒行”(《秦王飲酒》)的意境,痛飲淋漓,忘乎所以,恨不得令銀河倒流,讓辰光倒轉,把自己的一腔郁悶,驅除個干凈。興會不可謂不酣暢了。然而,酒入愁腸,化作的畢竟是相思淚。緊接著,一氣呵成的,就是放筆疾書,不可遏止地傾轉,無所顧忌地抒懷,要將那無窮的往事、別后的相思;要將那塵滿面、鬢如霜的感慨;要將那但愿人長久、千里共嬋娟的祝愿,一齊瀉向筆端?蛇@些,是有限的篇章、區(qū)區(qū)的言語不能表達的,他只好借助于歐陽修《贈王安石》的成句,動用一下“翰林風月三千首”了。而竟夕嗚咽、愁情滿紙的詩篇,寄與伊人,將會帶給她新的悲哀。作者仿佛已感到了她的心弦顫動,看到了她的淚眼模糊。設身處地,體貼入微,心息之相通,一至于此;曛痫w蓬。心靈感蕩,“非陳詩何以展其義,非長歌何以騁其情”。而在一首短章小令之中,用詞代簡,以歌當哭,包含了如許豐富的感情容量,傳達了如許深微的心理活動,長短句的語言藝術功能也可算得發(fā)揮盡致了。

      全詞以流轉自然的音節(jié),迂回曲折的筆勢,既纏綿悱側,又激宕疏爽,以詞代簡,短篇中含豐富的感情內容,傳達出微妙而細致的內心活動,把一種無力排遣的悲涼愁緒發(fā)揮得淋漓盡致。

    鷓鴣天·雪照山城玉指寒原文翻譯及賞析2

      原文:

      雪照山城玉指寒,一聲羌管怨樓間。江南幾度梅花發(fā),人在天涯鬢已斑。

      星點點,月團團。倒流河漢入杯盤。翰林風月三千首,寄與吳姬忍淚看。

      譯文:

      鋪滿大地的'白雪映照著山城,小樓上突然奏起的一曲《梅花落》,那一聲聲羌笛音里,飽含著離別的哀怨,你的手指此時恐怕已是寒冷冰涼了吧!江南的梅花開了又落,已不知開落了多少次,我仍在天涯漂泊,兩鬢已斑白。

      面對天上點點閃亮的星星,朗朗普照的圓月,我獨自一人痛飲不休。喝著,喝著,仿佛那銀河都搖曳在我的杯中。我思鄉(xiāng)念歸寫了三千首詩詞,想寄給你這南方的戀人,讓你強忍著眼淚慢慢細讀啊!

      注釋:

      玉指:比喻女子潔白如玉的纖指。

      羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一種管樂器,其聲凄切、哀傷。又名玉笛、短笛、蘆笛等。范仲淹《漁家傲·塞下秋來風景異》:“羌管悠悠霜滿地”。

      樓間:一作“樓閑”,空樓的意思。

      團團:形容月圓。

      河漢:指銀河。翰林:指李白。劉著曾入翰林,故此處以李白自比。風月:原指詩句中的騷情雅意,此處代指表達愛情相思的詩篇。三千首:極言作詩之多。這里詞人說自己作詩非常多,有如翰林李白。

      吳姬:吳地(即江南)一帶的美女。此借指曾經相好的女子。

      忍淚:強忍眼淚。

      賞析:

      這首詞的具體創(chuàng)作時間不詳。金初詞壇,深受北宋諸家詞風的影響亡國之恨,鄉(xiāng)關之思,貳臣之愧是常見的題材,劉著的這首《鷓鴣天》,從“寄與吳姬”的字面看,當是作者入金后客居北地時懷念遠在江南的一位女子的懷人之作,貌似“香艷”的愛情詞,實際上蘊含著刻骨銘心的亡國之恨。

      創(chuàng)作背景:

      本首詞是劉著所創(chuàng)作的唯一一首詞作,是一首寄給情人的詞。全詞感情真摯,迂回曲折,流轉自然,營造了一個慨嘆韶光易逝、人生易老,身處他鄉(xiāng),缺少知音,對故土擁有無限依戀與思念的主人公形象。

      上片狀別離滋味!把┱丈匠怯裰负宦暻脊茉箻情g”起拍,追懷往日那次難忘的離別場面。山城雪照,一個嚴寒的冬日。山城指南方某地,詞人與所愛者分攜之處。悲莫悲兮生別離,離筵充滿了悲涼的氣氛。玉指寒,既點冬令,又兼示離人心上的凄清寒意。吹梅笛怨,也許是她在小樓上奏起的一曲《梅花落》吧。

      “南樓不恨吹橫笛,恨曉風、千里關山!边@兩句自“細雨夢回雞塞遠,小樓吹徹玉笙寒”化出,而景情切合,纏綿哀感,深得脫胎換骨之妙。這一別,黯然銷魂,情難自禁,從此后相思兩地,再見何年。下面的“江南幾度梅花發(fā)”,接得如行云流水,自然無跡。由笛怨聲聲到梅花幾度,暗示著江南的梅花開了又落,落了又開,情天恨海,逝者如斯。無情的歲月早經染白了主人公的雙鬢。追憶別時,恍如昨日。整個上片,讀來已覺回腸蕩氣。

      下片,由當年寫到此夕,感情進一步深化。天涯霜月又今宵,茫茫百感,襲上心頭,除了詩和酒,世上沒有什么能寄托自己的思戀,消遣自己的愁懷。換頭先說飲酒。一片深愁待酒澆。蒼茫無際的天野,有星光作伴,月色相陪,還是開懷痛飲,不管一切吧。這幾句大有“盡挹西江,細斟北斗,萬象為賓客”的氣勢,“倒流河漢”,等于說吸盡銀河,更巧妙的是暗中融化了李賀“酒酣喝月使倒行”(《秦王飲酒》)的意境,痛飲淋漓,忘乎所以,恨不得令銀河倒流,讓辰光倒轉,把自己的一腔郁悶,驅除個干凈。興會不可謂不酣暢了。然而,酒入愁腸,化作的畢竟是相思淚。

      緊接著,一氣呵成的,就是放筆疾書,不可遏止地傾轉,無所顧忌地抒懷,要將那無窮的往事、別后的相思;要將那塵滿面、鬢如霜的感慨;要將那但愿人長久、千里共嬋娟的祝愿,一齊瀉向筆端?蛇@些,是有限的篇章、區(qū)區(qū)的言語不能表達的,他只好借助于歐陽修《贈王安石》的成句,動用一下“翰林風月三千首”了。而竟夕嗚咽、愁情滿紙的詩篇,寄與伊人,將會帶給她新的悲哀。作者仿佛已感到了她的心弦顫動,看到了她的淚眼模糊。設身處地,體貼入微,心息之相通,一至于此;曛痫w蓬。心靈感蕩,“非陳詩何以展其義,非長歌何以騁其情”。而在一首短章小令之中,用詞代簡,以歌當哭,包含了如許豐富的感情容量,傳達了如許深微的心理活動,長短句的語言藝術功能也可算得發(fā)揮盡致了。

      全詞以流轉自然的音節(jié),迂回曲折的筆勢,既纏綿悱側,又激宕疏爽,以詞代簡,短篇中含豐富的感情內容,傳達出微妙而細致的內心活動,把一種無力排遣的悲涼愁緒發(fā)揮得淋漓盡致。

      劉著:

      劉著(約公元1140年前后在世)字鵬南,舒州皖城(今安徽潛山)人。生卒年均不詳,北宋宣、政年間(1111~1125)登進士第。入金任居州縣甚久。年六十余,始入翰林,充修撰。后出守武遂,終于忻州刺史。皖有玉照鄉(xiāng),既老,號玉照老人,以示不忘其本。著善詩,與吳激常相酬答!督鹗贰窡o傳,事見《中州集》卷二。詞存一首。

    【鷓鴣天·雪照山城玉指寒原文翻譯及賞析】相關文章:

    黃庭堅《鷓鴣天》原文翻譯及賞析03-10

    蘇軾《鷓鴣天》原文翻譯及賞析03-11

    雪詩原文賞析及翻譯04-23

    《沁園春·雪》原文及翻譯賞析02-16

    《江雪》柳宗元原文翻譯及賞析10-21

    寒閨怨_白居易的詩原文賞析及翻譯08-03

    蝶戀花·欲減羅衣寒未去原文賞析及翻譯08-28

    《蝶戀花·欲減羅衣寒未去》原文翻譯及賞析08-19

    蝶戀花·欲減羅衣寒未去原文翻譯及賞析07-18

    《蝶戀花 欲減羅衣寒未去》原文及翻譯賞析02-25

    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码久久一线| 天天碰免费上传视频| 欧美日本韩国亚洲| 国内揄拍国内精品人妻| 艳妇乳肉豪妇荡乳av| 中文字幕人妻在线精品| 久久精品女同亚洲女同| 亚洲精品动漫免费二区| 好爽进去了视频在线观看国版| 亚洲a综合一区二区三区| 丰满少妇内射一区| 国产精品自在拍首页视频8| 亚洲中文字幕国产综合| 免费欧三a大片| 国产精品美女一区二区视频| 国产97超碰人人做人人爱| 无码囯产精品一区二区免费| 亚洲色欲网熟女少妇| 人妻少妇精品中文字幕av蜜桃 | 亚洲综合日韩久久成人av| 男人用嘴添女人下身免费视频| 国内精品视频一区二区三区八戒| 色欲av蜜桃一区二区三| 插插无码视频大全不卡网站| 新版天堂资源中文8在线| 2021国产精品成人免费视频| 玩弄少妇人妻中文字幕| 天天综合爱天天综合色| 日韩精品有码中文字幕| 久久久久高潮毛片免费全部播放| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 日韩欧美猛交xxxxx无码| 久久99这里只有是精品6| 少妇私密会所按摩到高潮呻吟| 日本特黄特色特爽大片| 人妻蜜臀久久av不卡| 男男车车的车车网站w98免费| 伊人久久大香线蕉成人| 亚洲成亚洲成网| 中文字幕卡二和卡三的视频| 中文字幕久久国产精品|