<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    琴臺原文翻譯及賞析

    時間:2022-05-04 12:39:02 古籍 我要投稿

    琴臺原文翻譯及賞析

    琴臺原文翻譯及賞析1

      茂陵多病后,尚愛卓文君。

      酒肆人間世,琴臺日暮云。

      野花留寶靨,蔓草見羅裙。

      歸鳳求凰意,寥寥不復(fù)聞。

      譯文

      司馬相如雖已年老多病,但仍像當(dāng)初一樣愛戀卓文君。

      不顧世俗禮法開著賣酒店鋪。在琴臺之上徘徊,遠(yuǎn)望只見碧空白云。

      琴臺旁的野花,文君當(dāng)年臉頰上的笑靨;一叢叢嫩綠的蔓草,仿佛是昔日所著的碧羅裙。

      司馬相如追求卓文君的千古奇事,后來幾乎聞所未聞了。

      注釋

      琴臺:漢司馬相如撫琴挑逗卓文君的地方,地在成都城外浣花溪畔。

      茂陵:司馬相如病退后,居茂陵,這里代指司馬相如。多。核抉R相如有消渴病,即糖尿病。

      卓文君:漢才女,與司馬相如相愛。

      酒肆(sì):賣酒店鋪。

      寶靨(yè):婦女頰上所涂的妝飾物,又唐時婦女多貼花細(xì)于面,謂之靨飾。這里指笑容、笑臉。

      蔓(màn)草:蔓生野草。羅裙:絲羅制的裙子,多泛指婦女衣裙。

      鳳凰:中國古代傳說中的百鳥之王。雄為鳳,雌為凰。

      賞析

      這首詩通過琴臺及其卓文君與司馬相如愛情故事,表現(xiàn)了詩人對真摯愛情的贊美。前兩聯(lián)先從相如與文君的晚年生活著墨,后回溯到他倆的年輕時代,寫他倆始終不渝的真摯愛情;頸聯(lián)由眼前之景聯(lián)想,再現(xiàn)文君光彩照人的形象;尾聯(lián)寫相如與文君違抗禮法追求美好生活的精神,后來幾乎是無人繼起了,詩人深深地了解相如與文君,發(fā)出了這種千古知音的慨嘆。

      “茂陵多病后,尚愛卓文君”從相如與文君的晚年生活著墨,寫他倆始終不渝的真摯愛情。這兩句是說,司馬相如雖已年老多病,而對文君仍然懷著熱烈的愛,一如當(dāng)初,絲毫沒有衰減。短短二句,不同尋常,用相如、文君晚年的相愛彌深,暗點他們當(dāng)年琴心相結(jié)的愛情的美好。

      “酒肆人間世”一句,筆鋒陡轉(zhuǎn),從相如、文君的晚年生活,回溯到他倆的年輕時代。司馬相如因愛慕蜀地富人卓王孫孀居的女兒文君,在琴臺上彈《鳳求凰》的琴曲以通意,文君為琴音所動,夜奔相如。這事遭到卓王孫的竭力反對,不給他們?nèi)魏渭迠y和財禮,但兩人決不屈服。相如家徒四壁,生活困窘,夫妻倆便開了個酒店,以賣酒營生!拔木(dāng)壚,相如身自著犢鼻褌,與庸保雜作,滌器于市中”(《史記·司馬相如列傳》)。一個文弱書生,一個富戶千金,竟以“酒肆”來蔑視世俗禮法,在當(dāng)時社會條件下,是要有很大的勇氣的。詩人對此情不自禁地表示了贊賞。

      “琴臺日暮云”句,則又回到詩人遠(yuǎn)眺之所見,景中有情,耐人尋味。我們可以想象,詩人默默徘徊于琴臺之上,眺望暮靄碧云,心中自有多少追懷歆羨之情!叭漳涸啤庇媒驮姟叭漳罕淘坪,佳人殊未來”語,感慨今日空見琴臺,文君安在,引出下聯(lián)對“野花”、“蔓草”的聯(lián)翩浮想。這一聯(lián),詩人有針對性地選擇了“酒肆”、“琴臺”這兩個富有代表性的事物,既體現(xiàn)了相如那種倜儻慢世的性格,又表現(xiàn)出他與文君愛情的執(zhí)著。

      前四句詩,在大開大闔、陡起陡轉(zhuǎn)的敘寫中,從晚年回溯到年輕時代,從追懷古跡到心中思慕,縱橫馳騁,而又緊相鉤連,情景俱出,而又神思邈邈。

      “野花留寶靨,蔓草見羅裙”兩句,再現(xiàn)文君光彩照人的形象。相如的神彩則伴隨文君的出現(xiàn)而不寫自見。兩句是從“琴臺日暮云”的抬頭仰觀而回到眼前之景:看到琴臺旁一叢叢美麗的野花,使作者聯(lián)想到它仿佛是文君當(dāng)年臉頰上的笑靨;一叢叢嫩綠的蔓草,仿佛是文君昔日所著的碧羅裙。這一聯(lián)是寫由眼前景引起的,出現(xiàn)在詩人眼中的幻象。這種聯(lián)想,既有真實感,又富有浪漫氣息,宛似文君滿面花般笑靨,身著碧草色羅裙已經(jīng)飄然悄臨。

      結(jié)尾“歸鳳求凰意,寥寥不復(fù)聞”兩句,明快有力地點出全詩主題。這兩句是說,相如、文君反抗世俗禮法,追求美好生活的精神,后來幾乎是無人繼起了。詩人在憑吊琴臺時,其思想感情也是和相如的《琴歌》緊緊相連的!肚俑琛分谐溃骸傍P兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰。······頡頡頏頏兮共翱翔。”正因為詩人深深地了解相如與文君,才能發(fā)出這種千古知音的慨嘆。這里,一則是說琴聲已不可再得而聞;一則是說后世知音之少。因此,《琴歌》中所含之意,在詩人眼中決不是一般后世輕薄之士慕羨風(fēng)流,而是“頡頡頏頏兮共翱翔”的那種值得千古傳誦的真情至愛。

      這首詩在人物描寫、典故運用方面很是成功,詩寫得語言樸素自然而意境深遠(yuǎn),感情真摯。在藝術(shù)上,首先,人物描寫生動形,十分傳神。其次,典故的運用,借他人之情表自己之意。再次,時空跨越,意境深遠(yuǎn)。

      創(chuàng)作背景

      這首詩約作于公元761年(唐肅宗上元二年),是杜甫晚年在成都憑吊司馬相如遺跡琴臺之作。

      杜甫

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

    琴臺原文翻譯及賞析2

      原文:

      茂陵多病后,尚愛卓文君。

      酒肆人間世,琴臺日暮云。

      野花留寶靨,蔓草見羅裙。

      歸鳳求皇意,寥寥不復(fù)聞。

      譯文

      司馬相如年老體衰時,依然像當(dāng)初一樣愛戀卓文君,二人的感情絲毫沒有減弱。

      司馬相如家中貧寒,生活窘迫,于是他們便開酒舍維持生計。我在琴臺之上徘徊,遠(yuǎn)望碧空白云。心中欣羨萬分!

      看到琴臺旁的一叢野花,我覺得它就像卓文君當(dāng)年的笑容;一叢叢碧綠的蔓草,就如同卓文君當(dāng)年所穿的碧羅裙。

      司馬相如追求卓文君的`千古奇事,后來幾乎聞所未聞了。

      注釋

     、徘倥_:漢司馬相如撫琴挑逗卓文君的地方,地在成都城外浣花溪畔。

     、泼辏核抉R相如病退后,居茂陵,這里代指司馬相如。多。核抉R相如有消渴病,即糖尿病。

     、亲课木簼h才女,與司馬相如相愛。

     、染扑粒╯ì):賣酒店鋪。

     、蓪氺v(yè):婦女頰上所涂的妝飾物,又唐時婦女多貼花細(xì)于面,謂之靨飾。這里指笑容、笑臉。

     、事╩àn)草:蔓生野草。羅裙:絲羅制的裙子,多泛指婦女衣裙。

      ⑺鳳凰:中國古代傳說中的百鳥之王。雄為鳳,雌為凰。

      賞析:

      此詩是杜甫晚年在成都憑吊司馬相如遺跡琴臺時所作。

      “茂陵多病后,尚愛卓文君”,起首凌空而下,從相如與文君的晚年生活著墨,寫他倆始終不渝的真摯愛情。司馬相如晚年退居茂陵,這里以地名指代相如。這兩句是說,司馬相如雖已年老多病,而對文君仍然懷著熱烈的愛,一如當(dāng)初,絲毫沒有衰減。短短二句,如仇兆鰲說:“病后猶愛,言鐘情之至!保ā抖旁娫斪ⅰ罚┻有人評論說:“言茂陵多病后,尚愛文君,其文采風(fēng)流,固足以傳聞后世矣!保ā抖旁娭苯狻罚┰姷钠鸸P不同尋常,用相如、文君晚年的相愛彌深,暗點他們當(dāng)年琴心相結(jié)的愛情的美好。

      “酒肆人間世”一句,筆鋒陡轉(zhuǎn),從相如、文君的晚年生活,回溯到他倆的年輕時代。司馬相如因愛慕蜀地富人卓王孫孀居的女兒文君,在琴臺上彈《鳳求凰》的琴曲以通意,文君為琴音所動,夜奔相如。這事遭到卓王孫的竭力反對,不給他們?nèi)魏渭迠y和財禮,但兩人決不屈服。相如家徒四壁,生活困窘,夫妻倆便開了個酒店,以賣酒營生!拔木(dāng)壚,相如身自著犢鼻褌(即圍裙,形如犢鼻),與庸保雜作,滌器于市中”(《史記·司馬相如列傳》)。一個文弱書生,一個富戶千金,竟以“酒肆”來蔑視世俗禮法,在當(dāng)時社會條件下,是要有很大的勇氣的。詩人對此情不自禁地表示了贊賞!扒倥_日暮云”句,則又回到詩人遠(yuǎn)眺之所見,景中有情,耐人尋味。我們可以想象,詩人默默徘徊于琴臺之上,眺望暮靄碧云,心中自有多少追懷歆羨之情!“日暮云”用江淹詩“日暮碧云合,佳人殊未來”語,感慨今日空見琴臺,文君安在?引出下聯(lián)對“野花”、“蔓草”的聯(lián)翩浮想。這一聯(lián),詩人有針對性地選擇了“酒肆”、“琴臺”這兩個富有代表性的事物,既體現(xiàn)了相如那種倜儻慢世的性格,又表現(xiàn)出他與文君愛情的執(zhí)著。前四句詩,在大開大闔、陡起陡轉(zhuǎn)的敘寫中,從晚年回溯到年輕時代,從追懷古跡到心中思慕,縱橫馳騁,而又緊相鉤連,情景俱出,而又神思邈邈。

      “野花留寶靨,蔓草見羅裙”兩句,再現(xiàn)文君光彩照人的形象。相如的神彩則伴隨文君的出現(xiàn)而不寫自見。兩句是從“琴臺日暮云”的抬頭仰觀而回到眼前之景:看到琴臺旁一叢叢美麗的野花,使作者聯(lián)想到它仿佛是文君當(dāng)年臉頰上的笑靨;一叢叢嫩綠的蔓草,仿佛是文君昔日所著的碧羅裙。這一聯(lián)是寫由眼前景引起的,出現(xiàn)在詩人眼中的幻象。這種聯(lián)想,既有真實感,又富有浪漫氣息,宛似文君滿面花般笑靨,身著碧草色羅裙已經(jīng)飄然悄臨。

      結(jié)句“歸鳳求凰意,寥寥不復(fù)聞”,明快有力地點出全詩主題。這兩句是說,相如、文君反抗世俗禮法,追求美好生活的精神,后來幾乎是無人繼起了。詩人在憑吊琴臺時,其思想感情也是和相如的《琴歌》緊緊相連的!肚俑琛分谐溃骸傍P兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰!R頡頏頏兮共翱翔。”正因為詩人深深地了解相如與文君,才能發(fā)出這種千古知音的慨嘆。這里,一則是說琴聲已不可再得而聞;一則是說后世知音之少。因此,《琴歌》中所含之意,在詩人眼中決不是一般后世輕薄之士慕羨風(fēng)流,而是“頡頡頏頏兮共翱翔”的那種值得千古傳誦的真情至愛。

     。ㄊ┙B文)

    【琴臺原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    琴臺_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

    登單于臺原文賞析及翻譯04-26

    超然臺記原文翻譯及賞析04-19

    工之僑獻(xiàn)琴原文翻譯及賞析04-20

    凌虛臺記原文翻譯及賞析04-21

    釣臺原文翻譯及賞析(3篇)04-15

    釣臺原文翻譯及賞析3篇04-15

    水調(diào)歌頭 定王臺原文翻譯及賞析12-11

    水調(diào)歌頭·定王臺原文翻譯及賞析08-20

    主站蜘蛛池模板: 四虎免费大片aⅴ入口| 国产精品自在线拍国产| 在线看免费无码av天堂的| 狠狠色噜噜狠狠狠狠97俺也去| 亚洲乱码国产乱码精品精大量| 亚洲日韩久热中文字幕| 日本久久久www成人免费毛片丨| 国产98色在线 | 日韩| 久久人人爽人人爽人人片| 国产精品自拍午夜福利| 亚洲а∨精品天堂在线| 中文字幕在线无码一区二区三区| 成人午夜高潮刺激免费视频| 国产精品久久久久7777按摩| 亚洲欧美人成电影在线观看 | 国产亚洲精品合集久久久久| 久久久噜噜噜久久中文字幕色伊伊| 久久亚洲精品无码av红樱桃| 成人亚洲av免费在线| 国产日产人妻精品精品| 无码人妻精品一区二区三区下载| 又大又长粗又爽又黄少妇视频| 97人妻中文字幕总站| 99精品国产一区二区三区| 毛片无码免费无码播放| 国产v亚洲∨无码天堂| 亚洲国产一线二线三线| 亚洲免费网站观看视频 | 久久亚洲精品国产精品婷婷| 国产亚洲精品成人aa片新蒲金| 中国美女牲交视频| 亚洲国产精品av在线播放| 另类 专区 欧美 制服| 午夜dj在线观看免费视频| 四虎精品视频永久免费| 可以直接看的无码av| 丰满的少妇hd高清中文字幕| 野花社区在线观看视频| 亚洲va中文字幕无码一二三区| 少妇被爽到高潮喷水久久欧美精品 | 好男人在在线社区www在线影院|