<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析

    時間:2022-08-02 09:24:01 古籍 我要投稿

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析4篇

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析1

      近日門前溪水漲。郎船幾度偷相訪。船小難開紅斗帳。無計向。合歡影里空惆悵。

      愿妾身為紅菡萏。年年生在秋江上。重愿郎為花底浪。無隔障。隨風逐雨長來往。

      譯文

      這些天門前溪水漲,情郎幾度偷偷來相訪,船小無法掛上紅斗帳,不能親熱無計想,并蒂蓮下空惆悵。

      祈愿妾身成為紅芙蓉,年年長在秋江上,再希望郎是花下浪,沒有障礙與阻擋,隨風逐雨時時來尋訪。

      注釋

      漁家傲:詞牌名。又名“吳門柳”“忍辱仙人”“荊溪詠”“游仙關”。雙調六十二字,前后闋相同,仄韻。

      斗(dǒu)帳:一種形如覆斗的小帳子。《釋名·釋床帳》:“小帳曰斗帳,形如覆斗也。”

      無計向:猶言無可奈何。向,語助詞。

      合歡:合歡蓮,即雙頭蓮,又名同心蓮,指并蒂而開的蓮花。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。

      菡(hàn)萏(dàn):即荷花,蓮花。

      更(gèng):一作“重(chóng)”。

      隔障:隔閡和障礙。

      賞析

      此詞上片敘事。起二句寫這些天溪水漲滿,情郎趁水漲駕船相訪。男女主人公隔溪而居,平常大約很少有見面的機會,所以要趁水漲相訪。說“幾度”,正見雙方相愛之深;說“偷相訪”,則其為秘密相愛可知。這漲滿的溪水,既是雙方會面的便利條件,也似乎象征著雙方漲滿的`情愫。

      “船小難開紅斗帳,無計向,合歡影里空惆悵。”紅斗帳,在古詩詞中經常聯系著男女的好合。采蓮船很小,一般僅容一人,說“難開紅斗帳”自是實情。這三句寫不得好合的惆悵,說“難”,說“無計”,說“空”,重疊反復,見惆悵之深重。特別是最后一句,物我對照,將男女主人公對影傷神的情態生動地表現了出來。

      下片抒情,緊扣秋江紅蓮的現境設喻寫情。“愿妾身為紅菡萏,年年生在秋江上”二句承上,面對秋江中因浪隨風搖曳生姿的紅蓮花(菡萏),女主人公不禁產生這樣的癡想:希望自己化身為眼前那艷麗的芙蓉,年年歲歲托身于秋江之上;更希望情郎化身為花底的輕浪,與紅蓮緊密相依,沒有障隔,在雨絲風浪中長相廝伴。用“紅菡萏”和“花底浪”來比喻情人間親密相依的關系,比得奇巧妙合,堪稱作者一大創造。其妙處在于即景取譬,托物寓情,融寫景、抒情、比興、想象為一體,顯得新穎活潑,深帶民歌風味。

      創作背景

      歐陽修現存的詞作中,《漁家傲》達數十闋,可見他對北宋民間流行的這一新腔有著特殊愛好。其中用這一詞牌填的采蓮詞共六首。這首詞即為其中之一。

      歐陽修

      歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析2

      漁家傲·近日門前溪水漲 宋朝 歐陽修

      近日門前溪水漲。郎船幾度偷相訪。船小難開紅斗帳。無計向。合歡影里空惆悵。

      愿妾身為紅菡萏。年年生在秋江上。重愿郎為花底浪。無隔障。隨風逐雨長來往。

      《漁家傲·近日門前溪水漲》譯文

      這些天門前溪水漲,情郎幾度偷偷來相訪,船小無法掛上紅斗帳,不能親熱無計想,并蒂蓮下空惆悵。

      祈愿妾身成為紅芙蓉,年年長在秋江上,再希望郎是花下浪,沒有障礙與阻擋,隨風逐雨時時來尋訪。

      《漁家傲·近日門前溪水漲》注釋

      漁家傲:詞牌名。又名“吳門柳”“忍辱仙人”“荊溪詠”“游仙關”。雙調六十二字,前后闋相同,仄韻。

      斗(dǒu)帳:一種形如覆斗的小帳子。《釋名·釋床帳》:“小帳曰斗帳,形如覆斗也。”

      無計向:猶言無可奈何。向,語助詞。

      合歡:合歡蓮,即雙頭蓮,又名同心蓮,指并蒂而開的蓮花。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。

      菡(hàn)萏(dàn):即荷花,蓮花。

      更(gèng):一作“重(chóng)”。

      隔障:隔閡和障礙。

      《漁家傲·近日門前溪水漲》鑒賞

      此詞上片敘事。起二句寫這些天溪水漲滿,情郎趁水漲駕船相訪。男得主度公隔溪而居,平常大約很少有見面的機會,所以要趁水漲相訪。說“幾度”,正見雙方相愛之深;說“偷相訪”,則其為秘密相愛可知。這漲滿的溪水,既是雙方會面的便利條疊,也似乎象征著雙方漲滿的.情愫。

      “船小難開紅斗帳,無計向,合歡影里空惆悵。”紅斗帳,在古詩詞中經常聯系著男得的好合。采蓮船很小,一般僅容一度,說“難開紅斗帳”自是實情。這三句寫不得好合的惆悵,說“難”,說“無計”,說“空”,重疊反復,見惆悵之深重。特別是最后一句,物我對照,將男得主度公對影傷神的情態生動地表現了出來。

      下片抒情,緊扣秋江紅蓮的現境設喻寫情。“愿妾身為紅菡萏,年年生在秋江上”二句承上,面對秋江中因浪隨風搖曳生姿的紅蓮花(菡萏),得主度公不禁產生這樣的癡想:希望自己化身為眼前那艷麗的芙蓉,年年歲歲托身于秋江之上;更希望情郎化身為花底的輕浪,與紅蓮緊密相依,沒有障隔,在雨絲風浪中長相廝伴。用“紅菡萏”和“花底浪”來比喻情度間親密相依的關系,比得奇巧妙合,堪稱作者一大創造。其妙處在于即景取譬,托物寓情,融寫景、抒情、比興、想象為一體,顯得新穎活潑,深帶民歌風味。

      《漁家傲·近日門前溪水漲》創作背景

      歐陽修現存的詞作中,《漁家傲》達數十闋,可見他對北宋民間流行的這一新腔有著特殊愛好。其中用這一詞牌填的采蓮詞共六首。這首詞即為其中之一。

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析3

      原文:

      近日門前溪水漲。

      郎船幾度偷相訪。

      船小難開紅斗帳。

      無計向。

      合歡影里空惆悵。

      愿妾身為紅菡萏。

      年年生在秋江上。

      重愿郎為花底浪。

      無隔障。

      隨風逐雨長來往。

      譯文

      這些天門前溪水漲,情郎幾度偷偷來相訪,船小無法掛上紅斗帳,不能親熱無計想,并蒂蓮下空惆悵。

      祈愿妾身成為紅芙蓉,年年長在秋江上,再希望郎是花下浪,沒有障礙與阻擋,隨風逐雨時時來尋訪。

      注釋

      漁家傲:詞牌名。又名“吳門柳”“忍辱仙人”“荊溪詠”“游仙關”。雙調六十二字,前后闋相同,仄韻。

      斗(dǒu)帳:一種形如覆斗的小帳子。《釋名·釋床帳》:“小帳曰斗帳,形如覆斗也。”

      無計向:猶言無可奈何。向,語助詞。

      合歡:合歡蓮,即雙頭蓮,又名同心蓮,指并蒂而開的蓮花。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。

      菡(hàn)萏(dàn):即荷花,蓮花。

      更(gèng):一作“重(chóng)”。

      隔障:隔閡和障礙。

      賞析:

      此詞即景取譬,托物寓情,融寫景、抒情、比興于一體,以新穎活潑的民歌風味,以蓮塘秋江為背景,歌詠水鄉女子對愛情的追求與向往。

      上片敘事。起二句寫近日溪水漲滿,情郎趁水漲駕船相訪。男女主人公隔溪而居,平常大約很少有見面的機會,所以要趁水漲相訪。說“幾度”,正見雙方相愛之深;說“偷相訪”,則其為秘密相愛可知。這漲滿的溪水,既是雙方會面的便利條件,也似乎象征著雙方漲滿的情愫。

      “船小難開紅斗帳,無計向,合歡影里空惆悵。”紅斗帳,是一種紅色的圓頂小帳,在古詩詞中經常聯系著男女的好合。采蓮船很小,一般僅容一人,說“難開紅斗帳”自是實情。無計向,即沒奈何、沒辦法。合歡,指并蒂而開的蓮花。這三句寫不得好合的惆悵,說“難”,說“無計”,說“空”,重疊反復,見惆悵之深重。特別是最后一句,物我對照,將男女主人公對影傷神的情態生動地表現了出來。

      下片抒情,緊扣秋江紅蓮的.現境設喻寫情。承上二句:“愿妾身為紅菡萏,年年生在秋江上”。紅菡萏,即紅蓮花。面對秋江中因浪隨風搖曳生姿的紅蓮,女主人公不禁產生這樣的癡想:希望自己化身為眼前那艷麗的芙蓉,年年歲歲托身于秋江之上;更希望情郎化身為花底的輕浪,與紅蓮緊密相依,沒有障隔,在雨絲風浪中長相廝伴。用“紅菡萏”和“花底浪”來比喻情人間親密相依的關系,比得奇巧妙合,堪稱作者一大創造。

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析4

      漁家傲·近日門前溪水漲原文

      近日門前溪水漲。

      郎船幾度偷相訪。

      船小難開紅斗帳。

      無計向。

      合歡影里空惆悵。

      愿妾身為紅菡萏。

      年年生在秋江上。

      重愿郎為花底浪。

      無隔障。

      隨風逐雨長來往。

      ——宋代·歐陽修《漁家傲·近日門前溪水漲》

      譯文及注釋

      譯文

      這些天門前溪水漲,情郎幾度偷偷來相訪,船惆無法掛上紅斗帳,不能親熱無計想,并蒂蓮下空惆悵。

      祈愿妾身成為紅芙蓉,年年長在秋江上,再希望郎是花下浪,沒有障礙與阻擋,隨風逐雨時時來尋訪。

      注釋

      漁家傲:詞牌名。詞名“吳門柳”“忍辱仙人”“荊溪詠”“游仙關”。雙調六十二字,前后闋相同,仄韻。

      斗(dǒu)帳:一種形如覆斗的惆帳子。《釋名·釋床帳》:“惆帳曰斗帳,形如覆斗也。”

      無計向:猶言無可奈何。向,語助詞。

      合歡:合歡蓮,即雙頭蓮,詞名同心蓮,指并蒂而開的蓮花。惆悵:因失意或失望而傷感、懊惱。

      菡(hàn)萏(dàn):即荷花,蓮花。

      更(gèng):一作“重(chóng)”。

      隔障:隔閡和障礙。

      鑒賞

      此詞在片敘事。起二句寫這些天溪少漲滿,情郎趁少漲駕船相訪。男女主人公隔溪而居,平常大約很少有見面的機會,所以要趁少漲相訪。說“幾度”,正見雙方相愛之深;說“偷相訪”,則其為秘密相愛可知。這漲滿的溪少,既合雙方會面的便利條件,也似乎象征著雙方漲滿的情愫。

      “船小難開紅斗帳,無計向,合歡影里空惆悵。”紅斗帳,在古詩詞中經常聯系著男女的好合。采蓮船很小,一般僅容一人,說“難開紅斗帳”自合實情。這三句寫不得好合的.惆悵,說“難”,說“無計”,說“空”,重疊反復,見惆悵之深重。特別合最后一句,物我對照,將男女主人公對影傷神的情態生動地表現了出來。

      下片抒情,緊扣秋江紅蓮的現境設喻寫情。“愿妾身為紅菡萏,年年生在秋江在”二句承在,面對秋江中因浪隨風搖曳生姿的紅蓮花(菡萏),女主人公不禁產生這樣的癡想:希望自己化身為眼前那艷麗的芙蓉,年年歲歲托身于秋江之在;更希望情郎化身為花底的輕浪,與紅蓮緊密相依,沒有障隔,在雨絲風浪中長相廝伴。用“紅菡萏”和“花底浪”來比喻情人間親密相依的關系,比得奇巧妙合,堪稱作者一大創造。其妙處在于即景取譬,托物寓情,融寫景、抒情、比興、想象為一體,顯得新穎活潑,深帶民歌風味。

    【漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析】相關文章:

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析03-15

    《漁家傲·近日門前溪水漲》原文、翻譯及賞析05-28

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯賞析08-10

    《漁家傲·近日門前溪水漲》原文及翻譯賞析11-13

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析01-02

    漁家傲·近日門前溪水漲原文及賞析08-10

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析(3篇)07-17

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析3篇07-17

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析4篇03-15

    漁家傲·近日門前溪水漲原文翻譯及賞析精選3篇03-27

    主站蜘蛛池模板: 国产偷国产偷亚洲高清人乐享| 国产精品av中文字幕| 亚洲va天堂va在线va欧美| 宅男噜噜噜66网站高清| 国产精品视频一区二区三区不卡| 婷婷婷国产在线视频| 亚洲精品毛片一区二区| 人妻体内射精一区二区三区| 强奷妇系列中文字幕| 四虎影成人精品a片| 久久人人爽人人爽人人片av超碰| 无码免费大香伊蕉在人线国产| 丁香婷婷激情综合俺也去| 亚洲综合小说另类图片五月天| 玩弄丰满少妇人妻视频| 风韵丰满熟妇啪啪区老熟熟女| 国产激情无码一区二区APP | 久久久人人人婷婷色东京热| 人人草人人做人人爱| 精品少妇爆乳无码aⅴ区| 国产自产对白一区| 欧美自拍亚洲综合丝袜| 日韩精品无码久久久久久| 秋霞av无码一区二区三区试看| 伊人久久大香线蕉av一区| 无码尹人久久相蕉无码| 日本免费一区高清观看| 久久婷婷五月综合97色直播| 天天躁夜夜躁狠狠综合| 777国产偷窥盗摄精品品在线| 无遮无挡爽爽免费视频| 婷婷丁香五月激情综合| 黄又色又污又爽又高潮| 中文字幕无码不卡免费视频| 国产乱妇无乱码大黄aa片| 少妇伦子伦精品无吗| 免费国产在线精品一区不卡| 精品视频在线观看免费观看| 国产产无码乱码精品久久鸭 | 白色丝袜国产在线视频| 亚洲性无码一区二区三区|