<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    文言文翻譯知識

    時間:2024-04-26 08:55:01 文言文 我要投稿
    • 相關推薦

    文言文翻譯知識

      在我們的學習時代,許多人都接觸過很多經典的文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。廣為流傳的經典文言文都有哪些呢?下面是小編為大家收集的文言文翻譯知識,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

    文言文翻譯知識

      1、留(原詞保留):

      像古漢語中基本詞匯、專有名詞,如人名、地名、國名、官名、朝代名、度量衡單位等詞語,譯時均可保留原詞,不必翻譯。

      2、換(古今詞代替):

      換,就是用現代詞語替換古代詞語,將詞類活用詞換成活用后的詞,將通假字換成本字,如:

      ①吾本布衣,汝亦黎民。

      這里“吾” “汝”直接換為“我””你”;“布衣” "黎民”換為“百姓”即可。

      ②而翁歸,自與汝復算爾。

      這里“而”“翁”“汝”應分別換成“你”“爹”“你”。

      3、對(對應翻譯):

      主要包括通假字要解釋為對應的通假本詞的意義;一般詞語最好翻譯為一個包含此語素的現代漢語常用詞語等。例如:

      ①商君佐之。這里的“佐”翻譯為“輔佐”較好,幫助,輔助也可。

      ②王戎七歲,嘗與諸小兒游。這里的“游”翻譯為“游玩”較好。

      4、轉(轉詞意譯):

      文言文中有一些習慣用語(如“下車”),運用比喻、借代(“秋毫”)等修辭用語,形象描繪的詞語(“乞骸骨”、“山陵崩”)等,要根據語境轉換詞語,意譯。

      ①上書乞骸骨:上書請求退休,回家養老。

      ②一旦山陵崩:萬一有意外(有個三長兩短,有個好歹)

      ③刎頸之交:成為能以生死相托的朋友。

      ④世無孔子:當世沒有像孔子那樣的智慧賢人

      5、調(調整語序):

      文言文常見特殊句式(謂語前置,賓語前置,定語后置,介詞結構語后置)以及固定句式,翻譯時要調整過來。

      ①安在公子能急人之困也?【公子能為別人的困難而焦急,(這種品德)表現在哪里呢?】

      ②人或問之:“何為泣乎?” 【為什么哭泣呢?】

      ③縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?【能不易其志之縉紳】”

      ④臣誠恐見欺于王而負趙。 【我實在害怕被大王欺騙而對不起趙國。】

      ⑤惟將軍之言是聽。 【惟聽將軍之言】

      6、合(繁筆簡合):

      有些句子為了某些需要,故意用繁筆,翻譯時只要譯出意思即可。如:

      有席卷天下,包舉宇內,囊括四海之意,并吞八荒之心。

      【解析】:有統一天下的心意(志向)。

      7、分(語意分承):

      有些特殊的句子,翻譯時需要擴充,才能使語意豐厚。如:

      ①朝服衣冠【解析】穿好衣服,戴好帽子。

      ②懷敵附遠,何招不致?【解析】使敵人降順,讓遠方的人歸附,招撫誰,誰會不來呢?

      8、補(成分補充)

      文言文省略某一詞語(如介詞“于”等)或成分(主語、謂語、賓語、兼語)的現象很常見,翻譯時根據語境要補出。

      ①人不知而不慍,不亦君子乎?

      【解析】補出省略為:人不知(我)而(我)不慍,(我)不亦君子乎?

      ②審視之,短小,黑褐色,頓非前物。

      【解析】補出省略為:(成)審視之,(蟲)短小,黑褐色,(成)(覺得)(蟲)頓非前物。

      9、去(刪除省略):

      有些文言虛詞在句中只起其語法作用,在翻譯時不必也不能落實,只要不影響語氣,就可以刪去。如:句首的發語詞(夫)、感嘆詞,在句中表順接的一些連詞,起補足音節或停頓,只起結構作用的助詞,均可略去不譯。

      夫戰勇氣也。 【解析】這里的“夫”可以刪省。

      10、套(固定句式):

      文言文中的固定句式很常見,遇此情況可以套用翻譯。

      今君王既棲于會稽之上,然后乃求謀臣,無乃后乎。

      【解析】這里的“無乃┅┅乎”就是固定句式,可以套用為:這恐怕(太晚了)吧!

    【文言文翻譯知識】相關文章:

    《口技》文言文翻譯 口技文言文翻譯04-16

    文言文翻譯01-13

    文言文翻譯04-03

    關于鄭人買履文言文翻譯:鄭人買履文言文翻譯04-19

    [觀棋自羞文言文翻譯] 文言文翻譯大勇04-20

    經典文言文原文加翻譯 文言文原文加翻譯04-13

    畫蛇添足文言文翻譯_《畫蛇添足》的文言文翻譯04-21

    《南轅北轍》文言文的翻譯01-06

    愛蓮說的文言文及翻譯08-29

    主站蜘蛛池模板: 久久本道综合久久伊人| 亚洲精品色在线网站| 久久国产精品成人免费| 国产普通话对白刺激| 国产午夜精品一区二区三区不卡 | 蕾丝av无码专区在线观看| 国产v亚洲v天堂a无码| 韩产日产国产欧产| 动漫av纯肉无码av在线播放| 欧美黑吊大战白妞| 日本极品少妇xxxx| 午夜成人性爽爽免费视频| 国产精品一区在线蜜臀 | 成人午夜看黄在线尤物成人| 免费大片av手机看片不卡| 97人妻无码专区| 亚洲 欧洲 日韩 综合色天使| 伊人久久大香线蕉无码综合| 天美传媒一区二区| 中文字幕无码不卡免费视频| 熟女俱乐部五十路六十路| 一本精品99久久精品77| 四虎成人精品永久网站| 中日韩精品卡一卡二卡3卡| 无码人妻久久一区二区三区app| 99久久国产综合精品女图图等你| 久久亚洲精品无码va白人极品| 欧美成人看片一区二区三区尤物| 精品一区二区三区无码免费直播| 人妻av无码系列一区二区三区| 无码日韩av一区二区三区 | 国产在线午夜不卡精品影院 | 日韩免费视频一一二区| 日本中文字幕有码在线视频| 换着玩人妻中文字幕| 久久久www成人免费看片| 精品少妇牲交视频大全| 精品久久久久久无码中文野结衣| 18禁裸乳无遮挡自慰免费动漫| 天天摸天天做天天爽| 国产成人午夜精品福利|