<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析

    時間:2025-02-08 09:54:55 秀容 好文 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析

      在平凡的學習、工作、生活中,說到詩歌,大家肯定都不陌生吧,詩歌是一種抒情言志的文學體裁。詩歌的類型有很多,你都知道嗎?以下是小編精心整理的《鄉(xiāng)村四月》詩歌原文及翻譯賞析,希望對大家有所幫助。

    《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析

      《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析 1

      鄉(xiāng)村四月

      綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

      鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

      譯文及注釋

      譯文山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫。

      鄉(xiāng)村的四月正是最忙的時候,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。

      注釋山原:山陵和原野。

      白滿川:指稻田里的水色映著天光。

      川:平地。

      子規(guī):鳥名,杜鵑鳥。

      才了:剛剛結(jié)束。

      蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。

      插田:插秧。

      賞析

      這首詩以清新明快的筆調(diào),出神入化地描寫了江南農(nóng)村初夏時節(jié)的旖旎風光,表達了詩人對鄉(xiāng)村生活的熱愛之情。前兩句寫自然景象。“綠”,寫樹木蔥郁,“白”,寫水光映天。詩人從視覺角度著眼,描繪出明麗動人的山水色彩。第二句不僅以煙喻雨,寫出了江南梅雨特有的`景致,而且以催耕的鳥聲,平添了無限的生機。后兩句寫農(nóng)家的繁忙。“鄉(xiāng)村四月閑人少”一句,繪盡農(nóng)家四月人繁忙的景象;而第四句以“蠶桑”照應(yīng)首句的“綠遍山原”,以“插田”照應(yīng)首句的“白滿川”,一個“才”和一個“又”兩個虛字極富表現(xiàn)力,不言“忙”而“忙”意自見。

      “綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙”。山原,山間原野。白,白色,指水。川,河流。子規(guī),大杜鵑,又名“布谷鳥”,夏時各處飛叫,聲如“快快布谷”,有催促農(nóng)事意。雨如煙,指毛毛細雨,輕如煙霧。意思說:初夏季節(jié),江南的山間原野,到處綠油油的,滿河的流水,映著天光,白茫茫一片。在如煙似霧的細雨中,杜鵑鳥不時地鳴叫著,催促著農(nóng)事。這兩句寫自然風光。前句是靜景,有山原有河水,一“綠”一“白”,色彩明麗;后句是動景,有子規(guī)的鳴叫,有細雨的飄灑,情意綿綿。并于景物描寫中,暗示出農(nóng)事正忙。山原綠遍,草木蔥蘢,桑葉也當肥嫩,河水漲滿,細雨如煙,恰是插秧的好時機,更有杜鵑鳥熱心地鳴叫催促,人們怎么能夠停閑呢?

      “鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。”后兩句歌詠江南初夏的繁忙農(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,現(xiàn)在正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對詩的末句不可看得過實,以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項,少不得有人還要做其他活計。“才了蠶桑又插田”,不過是化繁為簡,勾畫鄉(xiāng)村四月農(nóng)家的忙碌氣氛。至于不正面直說人們太忙,卻說閑人很少,那是故意說得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是和諧統(tǒng)一的。

      這首詩語言明快,格調(diào)輕松,形象鮮明,讀來朗朗上口,給人留下深刻美好的印象。它把自然之美和勞動之美和諧地統(tǒng)一在畫面里,流露出作者的贊美之情,也使讀者感受到生活的美好和勞動的樂趣。

      《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析 2

      鄉(xiāng)村四月原文

      綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

      鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

      翻譯:

      山陵、原野間草木茂盛,遠遠望去,蔥蔥郁郁;稻田里的色彩與天光交相輝映,滿目亮白。杜鵑聲聲啼叫中,天空中煙雨蒙蒙。四月到了,農(nóng)民都開始忙了起來,村里沒有一個人閑著。他們剛剛結(jié)束了種桑養(yǎng)蠶的事情又要開始插秧了。

      注釋1.山原:山陵和原野。2.白滿川:指河流里的水色映著天光。3.川:平地。4.子規(guī):杜鵑鳥。5.如:好像。6.才:剛剛。7.了:結(jié)束。8.蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。9.插田:插秧。

      賞析:

      這首詩以白描手法寫江南農(nóng)村(今樂清市淡溪鎮(zhèn))初夏時節(jié)的景象,前兩句著重寫景:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初夏時特有的景色勾勒了出來。后兩句寫人,畫面上主要突出在水田插秧的農(nóng)民形象,從而襯托出“鄉(xiāng)村四月”勞動的緊張與繁忙。前呼后應(yīng),交織成一幅色彩鮮明的圖畫。

      四月的江南,山坡是綠的,原野是綠的,綠的樹,綠的草,綠的禾苗,展現(xiàn)在詩人眼前的,是一個綠色主宰的世界。在綠色的原野上河渠縱橫交錯,一道道洋溢著,流淌著,白茫茫的;那一片片放滿水的稻田,也是白茫茫的。舉目望去,綠油油的禾田,白茫茫的水,全都籠罩在淡淡的煙霧之中。那是霧嗎?煙嗎?不,那是如煙似霧的蒙蒙細雨,不時有幾聲布谷鳥的呼喚從遠遠近近的樹上、空中傳來。詩的前兩句描寫初夏時節(jié)江南大地的景色,眼界是廣闊的,筆觸是細膩的;色調(diào)是鮮明的,意境是朦朧的';靜動結(jié)合,有色有聲。“子規(guī)聲里雨如煙”,如煙似霧的細雨好像是被子規(guī)的鳴叫喚來的,尤其富有境界感。

      “鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。”后兩句歌詠江南初夏的繁忙農(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,現(xiàn)在正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對詩的末句不可看得過實,以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項,少不得有人還要做其他活計。“才了蠶桑又插田”,不過是化繁為簡,勾畫鄉(xiāng)村四月農(nóng)家的忙碌氣氛。至于不正面直說人們太忙,卻說閑人很少,那是故意說得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是和諧統(tǒng)一的。

      《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析 3

      原文:

      綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

      鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

      譯文:

      山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫。

      鄉(xiāng)村的四月正是最忙的時候,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。

      譯文二:

      漫山遍野綠油油的,條條河流漲滿了水。杜鵑鳥還在林中啼叫,蒙蒙細雨如煙霧一般。

      四月的鄉(xiāng)村沒有什么閑人,剛剛做完養(yǎng)蠶的活兒,又要忙著去水稻田里插秧了。

      注釋:

      山原:山陵和原野。

      白滿川:白:水。川:河。指稻田里的水色映著天光。

      川:平地。

      子規(guī):鳥名,杜鵑鳥。雨如煙:細與蒙蒙如煙霧一般。

      才了:剛剛結(jié)束。了:結(jié)束,了結(jié)。

      蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。

      插田:插秧。

      賞析:

      這首詩以清新明快的筆調(diào),出神入化地描寫了江南農(nóng)村初夏時節(jié)的旖旎風光,表達了詩人對鄉(xiāng)村生活的熱愛之情。前兩句寫自然景象。“綠”,寫樹木蔥郁,“白”,寫水光映天。詩人從視覺角度著眼,描繪出明麗動人的山水色彩。第二句不僅以煙喻雨,寫出了江南梅雨特有的景致,而且以催耕的鳥聲,平添了無限的生機。后兩句寫農(nóng)家的繁忙。“鄉(xiāng)村四月閑人少”一句,繪盡農(nóng)家四月人繁忙的景象;而第四句以“蠶桑”照應(yīng)首句的“綠遍山原”,以“插田”照應(yīng)首句的“白滿川”,一個“才”和一個“又”兩個虛字極富表現(xiàn)力,不言“忙”而“忙”意自見。

      “綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙”。山原,山間原野。白,白色,指水。川,河流。子規(guī),大杜鵑,又名“布谷鳥”,夏時各處飛叫,聲如“快快布谷”,有催促農(nóng)事意。雨如煙,指毛毛細雨,輕如煙霧。意思說:初夏季節(jié),江南的山間原野,到處綠油油的,滿河的流水,映著天光,白茫茫一片。在如煙似霧的細雨中,杜鵑鳥不時地鳴叫著,催促著農(nóng)事。這兩句寫自然風光。前句是靜景,有山原有河水,一“綠”一“白”,色彩明麗;后句是動景,有子規(guī)的鳴叫,有細雨的飄灑,情意綿綿。并于景物描寫中,暗示出農(nóng)事正忙。山原綠遍,草木蔥蘢,桑葉也當肥嫩,河水漲滿,細雨如煙,恰是插秧的`好時機,更有杜鵑鳥熱心地鳴叫催促,人們怎么能夠停閑呢?

      “鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。”后兩句歌詠江南初夏的繁忙農(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,現(xiàn)在正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對詩的末句不可看得過實,以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項,少不得有人還要做其他活計。“才了蠶桑又插田”,不過是化繁為簡,勾畫鄉(xiāng)村四月農(nóng)家的忙碌氣氛。至于不正面直說人們太忙,卻說閑人很少,那是故意說得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是和諧統(tǒng)一的。

      這首詩語言明快,格調(diào)輕松,形象鮮明,讀來朗朗上口,給人留下深刻美好的印象。它把自然之美和勞動之美和諧地統(tǒng)一在畫面里,流露出作者的贊美之情,也使讀者感受到生活的美好和勞動的樂趣。

      《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析 4

      原文

      鄉(xiāng)村四月

      翁卷

      綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

      鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

      作品注釋

      1、山原:山陵和原野。白滿川:指稻田里的水色映著天光。川:平地。

      2、子規(guī):鳥名,杜鵑鳥。

      3、才了:剛剛結(jié)束。蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。插田:插秧。

      作品譯文

      山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。

      四月到了,沒有人閑著,剛剛結(jié)束了蠶桑的事又要插秧了。

      作品鑒賞

      這首詩以白描手法寫江南農(nóng)村初夏時節(jié)的田野風光和農(nóng)忙景象,前兩句描繪自然景物:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初夏時特有的景色勾勒出了出來。以“綠遍”形容草木蔥郁,“白滿”表示雨水充足,“子規(guī)聲”暗寓催耕之意,生動地展現(xiàn)出“鄉(xiāng)村四月”特有的風物。后兩句敘述農(nóng)事繁忙,畫面上主要突出剛剛收完蠶繭便在水田插秧的農(nóng)民形象,從而襯托出“鄉(xiāng)村四月”勞動的緊張、繁忙。前呼后應(yīng),交織成一幅色彩鮮明的圖畫卷。

      四月的江南,山坡是綠的,原野是綠的,綠的樹,綠的`草,綠的禾苗,展現(xiàn)在詩人眼前的,是一個綠色主宰的世界。在綠色的原野上河渠縱橫交錯,一道道洋溢著,流淌著,白茫茫的;那一片片放滿水的稻田,也是白茫茫的。舉目望去,綠油油的禾田,白茫茫的水,全都籠罩在淡淡的煙霧之中。其實那不是霧,那是如煙似霧的蒙蒙細雨,不時有幾聲布谷鳥的呼喚從遠遠近近的樹上、空中傳來。詩的前兩句描寫初夏時節(jié)江南大地的景色,眼界廣闊,筆觸細膩;色調(diào)鮮明,意境朦朧;靜動結(jié)合,有色有聲。“子規(guī)聲里雨如煙”,如煙似霧的細雨好像是被子規(guī)的鳴叫喚來的,尤其富有境界感。

      “鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。”后兩句歌詠江南初夏的繁忙農(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,四月正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對詩的末句不可看得過實,以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項,少不得有人還要做其他活計。“才了蠶桑又插田”,不過是化繁為簡,勾畫鄉(xiāng)村四月農(nóng)家的忙碌氣氛。至于不正面直說人們太忙,卻說閑人很少,那是故意說得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是和諧統(tǒng)一的。

      這首詩全篇語言樸實生動,風格平易自然,富有生活氣息,表達了作者對農(nóng)民辛勤勞動的贊美之情。

      作者簡介

      翁卷,字續(xù)古,一字靈舒,南宋詩人,永嘉(今浙江溫州)人,生卒年不詳,他一生沒有做過官,屢考進士不中,布衣文人。與趙師秀、徐照、徐璣合稱“永嘉四靈” 。他的詩大多講究技巧,有清新淡遠的意味,講究錘煉字句,寫景善白描,時有佳句,為人傳誦,著有《四巖集》、《葦碧軒集》。

      《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析 5

      原文

      鄉(xiāng)村四月

      翁卷 〔宋代〕

      綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

      鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

      山原:山陵和原野。白滿川:指稻田里的水色映著天光。子規(guī):鳥名,杜鵑鳥。才了:剛剛結(jié)束。蠶朶:種桑養(yǎng)蠶。插田:插獨。

      鄉(xiāng)村四月-翁卷拼音解讀

      xiāng cūn sì yuè

      wēng juàn 〔sòng dài 〕

      lǜ biàn shān yuán bái mǎn chuān ,zǐ guī shēng lǐ yǔ rú yān 。

      xiāng cūn sì yuè xián rén shǎo ,cái le cán sāng yòu chā tián 。

      相關(guān)翻譯

      山坡田野間草木茂盛,稻田里的水色與天光相輝映。天空中煙雨蒙蒙,杜鵑聲聲啼叫,大地一片欣欣向榮的景象。四月到了,沒有人閑著,剛剛結(jié)束了蠶桑的活,又要忙著插秧了。

      相關(guān)賞析

      這首詩以白描手法寫江南農(nóng)村舂末夏初的景象,前兩句著重寫景:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初;夏時特有的景色勾勒了出來。后兩句主要突出在水田插丨秧的`農(nóng)民形象,從而襯托出鄉(xiāng)村四月勞動的緊張、繁忙。整:首詩前呼后應(yīng),交織成一幅色彩鮮明的圖畫,不僅表現(xiàn)了!詩人對鄉(xiāng)村風光的熱愛與贊美,也表現(xiàn)出對勞動人民、勞動生活的贊美之情。

      作者介紹

      翁卷翁卷,字續(xù)古,一字靈舒,樂清(今屬浙江)人,南宋詩人。與趙師秀、徐照、徐璣并稱為“永嘉四靈”。其詩大多講求技巧,詩風清苦。

      《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析 6

      鄉(xiāng)村四月原文

      綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙。

      鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。

      翻譯:

      山陵、原野間草木茂盛,遠遠望去,蔥蔥郁郁;稻田里的色彩與天光交相輝映,滿目亮白。杜鵑聲聲啼叫中,天空中煙雨蒙蒙。四月到了,農(nóng)民都開始忙了起來,村里沒有一個人閑著。他們剛剛結(jié)束了種桑養(yǎng)蠶的事情又要開始插秧了。

      注釋1.山原:山陵和原野。2.白滿川:指河流里的水色映著天光。3.川:平地。4.子規(guī):杜鵑鳥。5.如:好像。6.才:剛剛。7.了:結(jié)束。8.蠶桑:種桑養(yǎng)蠶。9.插田:插秧。

      賞析:

      這首詩以白描手法寫江南農(nóng)村(今樂清市淡溪鎮(zhèn))初夏時節(jié)的景象,前兩句著重寫景:綠原、白川、子規(guī)、煙雨,寥寥幾筆就把水鄉(xiāng)初夏時特有的景色勾勒了出來。后兩句寫人,畫面上主要突出在水田插秧的農(nóng)民形象,從而襯托出“鄉(xiāng)村四月”勞動的緊張與繁忙。前呼后應(yīng),交織成一幅色彩鮮明的圖畫。

      四月的`江南,山坡是綠的,原野是綠的,綠的樹,綠的草,綠的禾苗,展現(xiàn)在詩人眼前的,是一個綠色主宰的世界。在綠色的原野上河渠縱橫交錯,一道道洋溢著,流淌著,白茫茫的;那一片片放滿水的稻田,也是白茫茫的。舉目望去,綠油油的禾田,白茫茫的水,全都籠罩在淡淡的煙霧之中。那是霧嗎?煙嗎?不,那是如煙似霧的蒙蒙細雨,不時有幾聲布谷鳥的呼喚從遠遠近近的樹上、空中傳來。詩的前兩句描寫初夏時節(jié)江南大地的景色,眼界是廣闊的,筆觸是細膩的;色調(diào)是鮮明的,意境是朦朧的;靜動結(jié)合,有色有聲。“子規(guī)聲里雨如煙”,如煙似霧的細雨好像是被子規(guī)的鳴叫喚來的,尤其富有境界感。

      “鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。”后兩句歌詠江南初夏的繁忙農(nóng)事。采桑養(yǎng)蠶和插稻秧,是關(guān)系著衣和食的兩大農(nóng)事,現(xiàn)在正是忙季,家家戶戶都在忙碌不停。對詩的末句不可看得過實,以為家家都是首先做好采桑喂蠶,有人運苗,有人插秧;有人是先蠶桑后插田,有人是先插田后蠶桑,有人則只忙于其中的一項,少不得有人還要做其他活計。“才了蠶桑又插田”,不過是化繁為簡,勾畫鄉(xiāng)村四月農(nóng)家的忙碌氣氛。至于不正面直說人們太忙,卻說閑人很少,那是故意說得委婉一些,舒緩一些,為的是在人們一片繁忙緊張之中保持一種從容恬靜的氣度,而這從容恬靜與前兩名景物描寫的水彩畫式的朦朧色調(diào)是和諧統(tǒng)一的。

    【《鄉(xiāng)村四月》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

    鄉(xiāng)村四月原文賞析12-17

    寒食原文翻譯及賞析03-16

    漁父原文翻譯及賞析03-16

    《蟬》原文及翻譯賞析03-16

    江南原文翻譯及賞析03-16

    月夜原文翻譯及賞析03-17

    還原文、翻譯及賞析03-17

    大招原文翻譯及賞析12-17

    嫦娥原文翻譯及賞析12-17

    主站蜘蛛池模板: 久久久久国产精品熟女影院| 中国少妇xxxx做受| 综合激情亚洲丁香社区| 屁屁影院ccyy备用地址| 女被啪到深处喷水gif动态图| 中文字幕无码无码专区| 欧美综合自拍亚洲综合区| 少妇人妻偷人偷人精品| 18成禁人视频免费| 奇米影视色777四色在线首页| 亚洲熟妇丰满xxxxx| 精品欧洲av无码一区二区| 免费无码成人AV在线播放不卡| 日韩人妻无码一区二区三区99| 国产精品第一二三区久久蜜芽 | 亚洲精品二区在线播放| 久久精品免视看国产成人 | 久久综合亚洲鲁鲁五月天| 四虎影视一区二区精品| 亚洲人成色77777在线观看| 国产一区二区三区在线2021| 日本道精品一区二区三区| 亚洲精品久久久久午夜福禁果tⅴ| 国产女人叫床高潮大片| 亚洲熟妇无码av在线播放| 人久久精品中文字幕无码小明47| 午夜夫妻试看120国产| 无码人妻精品一区二区三区9厂| 国产精品天干天干综合网| 国产亚洲人成无码网在线观看| 亚洲大尺度无码专区尤物| 精品欧美h无遮挡在线看中文| 日本大片免A费观看视频三区| 上司人妻互换hd无码| 久久久久四虎精品免费入口| 精品一区二区三区在线播放视频| 欧美性猛交ⅹxxx乱大交妖精| 中文字幕无码久久一区| 亚洲久热无码中文字幕人妖| 国产一区二区三区av在线无码观看 | 69久久精品无码一区二区|