<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    雜文隨筆何時有經典譯著可讀

    時間:2021-06-11 12:11:44 隨筆 我要投稿

    雜文隨筆何時有經典譯著可讀

      英語世界譯事茂盛。比如菲茨杰拉德譯波斯人奧瑪珈音的《魯拜集》,因譯得很傳神,很合西方讀者口味,已成了西方經典譯著。放眼百年白話譯著,經典幾乎未曾誕生?赡苤袊姆g家,未能取得信達雅的彈性尺度,或者大都偏于達意而喪失神的傳遞甚至母語的可能性再造了吧。我不懂外語很痛苦。自己不能親閱原著,純讀譯作,多年盼著經典譯著呵。曾讀卞譯《莎士比亞悲劇四種》,深為其散文及現代詩筆觸而興奮而折服。但還是達不到經典之高度。百年白話譯著經典在哪里?我不知道。很偶然的,今晚詩人伊甸在微信上宣布開讀汪譯曼杰什坦姆詩集《黃金在天空舞蹈》。于是我便有感而發:“恐怖與必須不安與堅定踐踏與反抗等等意態碰撞以及古典形式在現代之回響決定了譯曼之不易精譯則傳神,粗譯則無味”不知伊甸兄讀罷汪譯感覺如何?近代蘇曼殊譯詩,清新典麗,頗傳神。比如蘇譯歌德頌《沙恭達羅》詩:“悠悠天隅,恢恢地輪;彼美一人,沙恭達倫!边@最后兩句,引得王維克先生萌發愛意,便從法文轉譯了印度伽梨陀娑的'這部詩劇。蘇譯拜倫詩更成功。其中關節至今未引起重視。我曾設想,馮至先生若能按自己興趣,而不受政治因素的影響,或時代的局限,專攻專譯里爾克,把其詩其文完整譯出,可能經典譯著就來了。這設想多么美好和奢侈。設想歸設想。我不懂也不知中國的讀者,何時才有經典譯著可讀!

    雜文隨筆何時有經典譯著可讀

    【雜文隨筆何時有經典譯著可讀】相關文章:

    無書可讀的歲月-雜文隨筆04-14

    老何雜文隨筆07-02

    今昔何夕的雜文隨筆07-03

    老少皆可讀三國水滸雜文隨筆07-02

    情至濃時有離殤雜文隨筆07-04

    天地可讀隨筆02-12

    學生的減負出路在何出雜文隨筆07-01

    有夫如此,夫復何求雜文隨筆07-04

    知識不造福于民,與蛀蟲何異雜文隨筆07-01

    主站蜘蛛池模板: 四虎影成人精品a片| 蜜臀色欲av在线播放国产日韩| 成人综合婷婷国产精品久久| 日韩丝袜欧美人妻制服| 日本乱人伦aⅴ精品潮喷| 天天爽天天爽夜夜爽毛片| 国产成人综合色视频精品| 亚洲成人精品综合在线| 日韩精品无码一本二本三本| 不卡一区二区国产在线| 丰满多毛的大隂户视频| 亚洲国产精品无码中文lv| 久久婷婷五月综合色d啪| 亚洲色欲色欲高清无码| 欧美日韩精品一区二区三区高清视频| 啦啦啦中文在线观看日本| 国产玩具酱一区二区三区| 岛国中文字幕一区二区| 亚洲人成亚洲精品| 免费无码毛片一区二三区| 国产高清成人免费视频在线观看 | 久久婷婷是五月综合色| 亚洲中文字幕精品一区二区三区| 亚洲自偷自拍另类12p| 无码免费大香伊蕉在人线国产| 青青青草国产线观| 永久黄网站色视频免费| 成人免费区一区二区三区| 在线观看成人年视频免费| a∨变态另类天堂无码专区| 国产网友愉拍精品视频手机| 日本另类αv欧美另类aⅴ| 国产成人无码精品亚洲| 国产精品无码av在线一区| 狠狠色狠狠色综合久久蜜芽| 亚洲成a人片77777kkkk| 四川老熟女下面又黑又肥| 内射白浆一区二区在线观看| 日韩激情一区二区三区| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 国产精品午夜爆乳美女视频|