<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    《江上吟》原文及翻譯賞析

    時間:2024-06-06 11:44:10 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《江上吟》原文及翻譯賞析

      古詩簡介

      《江上吟》是唐代偉大人的作品。此詩以的遨游起興,表現(xiàn)了詩人對庸俗、局促的現(xiàn)實的蔑棄和對自由、美好的理想的追求。開頭四句以夸飾的、理想化的具體描寫,展示江上之游的即景面,有一種超世絕塵的氣氛;中間四句兩聯(lián),兩兩對比,前聯(lián)承上,對江上泛舟行樂,加以肯定贊揚,后聯(lián)啟下,揭示出理想生活的歷史意義;結(jié)尾四句,承前發(fā)揮,回應開頭的江上泛舟,活畫出詩人藐視一切,傲岸不羈的神態(tài),又從反面說明不會長在,并帶著尖銳的嘲弄的意味。全詩形象鮮明,感情激揚,氣勢豪放,音調(diào)瀏亮,無論在思想上還是藝術(shù)上,都能充分顯示出詩歌的特色。

      翻譯/譯文

      在木蘭為槳沙棠為舟的上,簫管之樂在的兩頭吹奏著。船中載著千斛美和美艷的歌妓,任憑它在江中隨波逐流。上的仙人還有待于乘黃而仙去,而我這個客卻毫無機心地與白鷗狎游。的詞賦至今仍與日并懸,而楚臺榭的丘之上如今已空無一物了。我興酣之時,落筆可搖動五岳,詩成之后,嘯傲之聲,直凌越滄海。功名富貴若能常在,漢水恐怕就要倒流了。

      注釋

      ⑴江上吟,自創(chuàng)之歌行體。江,指漢江。此詩宋本、王本題下俱注:一作“江上游”。

      ⑵木蘭,即辛夷,香木名。枻,同“楫”,舟旁劃水的工具,即船槳。《·湘君》:“桂棹兮蘭枻”。沙棠,木名。南朝梁任昉《述異記》:“漢成帝與趙飛燕游太液池,以沙棠木為舟。其木出山,人食其實,入水不溺。”木蘭枻、沙棠舟,形容船和槳的名貴。

      ⑶玉簫金管,用金玉裝飾的簫笛。此處指吹簫笛等的歌妓。

      ⑷樽,盛酒的器具。置,盛放。斛,古時十斗為一斛。千斛,形容船中置酒極多。

      ⑸妓,的女子。

      ⑹乘黃鶴,用的神話傳說。黃鶴樓故址在今湖北省武漢市武昌西黃鶴山上,下臨。舊傳仙人子安曾駕黃鶴過此,因而得名。一說是費文祎乘黃鶴登仙,曾在此休息,故名。

      ⑺海客,海邊的人。《·黃帝篇》:“海上之人有好漚者,每旦之海上,漚鳥之至者百住而不止。其父曰:‘吾聞漚鳥皆從汝游,汝取來,吾玩之’。明日之海上,漚鳥舞而不下也”。

      ⑻屈平,名平,戰(zhàn)國末期楚國大詩人,著有《》《天問》等。《·列傳》評價《離騷》是:“自疏濯淖污泥之中,蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月爭光可也”。

      ⑼榭,臺上建有房屋叫榭。臺榭,泛指樓臺亭閣。楚靈王有章華臺,楚莊王有,均以豪奢著名。

      ⑽興酣,詩興濃烈。五岳,指東岳,西岳,南岳,北岳,中岳。此處泛指山岳。

      ⑾凌,凌駕,高出。滄洲,江海。

      ⑿漢水,發(fā)源于陜西省寧強縣,東南流經(jīng)湖北襄陽,至漢口匯入。漢水向西北倒流,比喻不可能的事情。

      賞析/鑒賞

      這首詩在思想上和藝術(shù)上,都是很能代表特色的篇章之一。詩以江上的遨游起興,表現(xiàn)了詩人對庸俗、局促的現(xiàn)實的蔑棄,和對自由、美好的生活理想的追求。

      開頭四句,雖是江上之游的即景,但并非如實的記敘,而是經(jīng)過夸飾的、理想化的具體描寫,展現(xiàn)出華麗的色彩,有一種超世絕塵的氣氛。“木蘭之枻沙棠舟”,是珍貴而神奇的木料制成的:“玉簫金管坐兩頭”,樂器的精美可以想象吹奏的不同凡響:“尊中置千斛”,足見酒量之富,酒興之豪:“載妓隨波任去留”,極寫游樂的酣暢恣適。總之,這江上之舟是足以盡詩酒之興,極聲色之娛的,是一個超越了紛濁的現(xiàn)實的、自由而美好的世界。

      中間四句兩聯(lián),兩兩對比。“仙人”一聯(lián)承上,對江上泛舟行樂,加以肯定贊揚:“屈平”一聯(lián)啟下,揭示出理想生活的歷史意義。“仙人有待乘黃鶴”,即使修成,仍然還有所待,黃鶴不來,也上不了天;而己之泛舟江上,“海客無心隨白鷗”,乃已忘卻機巧之心,物我為一,不知何者為物,何者為我,比那眼巴巴望著黃鶴的還要“神仙”。到了這種境界,人世間的功名富貴,窮通,就更不在話下了。因此,俯仰宇宙,縱觀古今,便得出了與“滔滔者天下皆是也”的庸夫俗子相反的認識:“屈平詞賦懸日月,楚王臺榭空山丘!”泛舟江漢之間,想到與楚王,原是很的,而這一聯(lián)的警辟,乃在于把屈原和楚王作為兩種的典型,鮮明地對立起來。屈原盡忠,反被放逐,終于自沉汨羅,他的詞賦,可與日月爭光,永垂不朽;楚王荒淫無道,窮奢極欲,卒招之禍,當年奴役人民建造的宮觀臺榭,早已蕩然無存,只見滿目荒涼的山丘。這一聯(lián)形象地說明了,歷史上屬于進步的終歸不朽,屬于反動的必然滅亡;還有者不朽之大業(yè),而勢位終不可恃的這一層意思。

      結(jié)尾四句,緊接“屈平”一聯(lián)盡情發(fā)揮。“興酣”二句承屈平辭賦說,同時也回應開頭的江上泛舟,極其豪壯,活畫出詩人自己興會飚舉,搖筆賦詩時藐視一切,傲岸不羈的神態(tài)。“搖五岳”,是筆力的雄健無敵:“凌滄洲”是胸襟的高曠不群。最末“功名富貴若長在,漢水亦應西北流”,承楚王臺榭說,同時也把“笑傲”進一步具體化、形象化了。不正面說功名富貴不會長在,而是從反面說,把根本不可能的事情來一個假設,便加強了否定的力量,顯出不可抗拒的氣勢,并帶著尖銳的嘲弄的意味。這首詩的思想內(nèi)容,基本上是積極的。另一方面,詩人把縱情聲色,恣意享樂,作為理想的生活方式而歌頌,則是不可取的。金管玉簫,攜酒載妓,也是功名富貴中人所迷戀的。這正是思想的。這個矛盾,在他的許多詩中都有明白的表現(xiàn),成為很有個性特點的局限性。

      全詩十二句,形象鮮明,感情激揚,氣勢豪放,音調(diào)瀏亮。讀起來只覺得它是一片神行,一氣呵成。而從全詩的結(jié)構(gòu)組織來看,它綿密工巧,獨具匠心。開頭是色彩絢麗的形象描寫,把讀者立即引入一個不尋常的境界。中間兩聯(lián),屬對精整,而詩意則正反相生,擴大了詩的容量,詩筆跌宕多姿。結(jié)尾四句,極意強調(diào)夸張,感情更加激昂,酣暢恣肆,顯出不盡的力量。這是經(jīng)過細心體會后的符合創(chuàng)作實際的看法。

      雖然在后世或許是因為什么“載妓隨波任去留”又或者是“功名富貴若長在,漢水亦應西北流”消極觀點的原因,這首詩未被選入課本之中,名氣也不如將近酒之類的名篇,但也是李白三四十歲的大成之作,它相對中規(guī)中矩,但磅礴流暢,猶如大江之來,一氣呵成,表達了作者強烈的感情,的心態(tài),睥睨天下的磅礴氣勢,讀過此詩,讓人久久沉靜在作者營造的恢弘之境中。

    【《江上吟》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

    李白《江上吟》翻譯賞析03-17

    《江上》原文翻譯及賞析12-05

    江上秋夜原文翻譯及賞析06-14

    江上原文、翻譯、賞析07-31

    江上原文賞析及翻譯精選10-17

    江上秋夜原文翻譯及賞析10-30

    《江上》原文翻譯及賞析15篇06-13

    《江上》原文翻譯及賞析(15篇)06-13

    【熱門】江上原文翻譯及賞析07-26

    主站蜘蛛池模板: 国产好大好硬好爽免费不卡| 日本大片免A费观看视频三区| 无线日本视频精品| 亚洲欧美综合中文| 亚洲中文欧美在线视频| 在线观看成人年视频免费| 1000部拍拍拍18勿入免费视频下载| 夜夜影院未满十八勿进| 国产精品日韩av在线播放| 国产亚洲精品久久久久婷婷图片| 中文字幕日本最新乱码视频| 日亚韩在线无码一区二区三区| 狠狠人妻久久久久久综合蜜桃| 成年网站在线在免费线播放欧美| 无码精品人妻一区二区三区中| 欧美丰满熟妇xxxx性大屁股| 乱妇乱女熟妇熟女网站| 国产亚洲精品精品精品| 日产精品一区2区卡四卡二卡| 国产激情艳情在线看视频| 国产96在线 | 亚洲| 日本免费大黄在线观看| 韩国三级hd中文字幕| 亚洲天天做日日做天天欢| 国产成人亚洲综合无码精品| 狠狠色噜噜狠狠亚洲AV| 久久先锋男人av资源网站| 一本久道久久综合狠狠躁av | 国产亚洲色视频在线| 男女啪啪免费观看网站| 久久精品成人免费国产片| 尤物yw午夜国产精品视频 | 成人久久久久久久久久久| 四虎免费大片aⅴ入口| 国产农村妇女高潮大叫| 欧美成人一区二免费视频| 日韩精品免费一线在线观看| 国语自产精品视频在线看| 人妻洗澡被强公日日澡电影| 久久久99久久久国产自输拍| 三级三级三级A级全黄|