<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    邯鄲冬至夜思家原文、翻譯、賞析

    時(shí)間:2023-12-31 07:36:06 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    邯鄲冬至夜思家原文、翻譯、賞析

    邯鄲冬至夜思家原文、翻譯、賞析1

      原文:

      邯鄲冬至夜思家

      朝代:唐朝

      作者:白居易

      邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。

      想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人。

      譯文及注釋?zhuān)?/p>

      譯文

      我居住在邯鄲客店(客棧)的時(shí)候,正好是農(nóng)歷冬至。

      晚上,我抱著雙膝坐在燈前,只有影子與我相伴。

      我相信,家中的親人今天會(huì)相聚到深夜,還應(yīng)該談?wù)撝疫@個(gè)“遠(yuǎn)行人”。

      注釋

      ①邯鄲:唐縣名,今河北邯鄲市。

      ②驛:驛站,客店,古代的傳遞公文,轉(zhuǎn)運(yùn)官物或出差官員途中的歇息的地方。

      ③冬至:農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一。在十二月下旬,這一天白天最短,夜晚最長(zhǎng)。古代冬至有全家團(tuán)聚的習(xí)俗。

      賞析:

      題解

      這首詩(shī)寫(xiě)于貞元二十年(804)歲末,作者任秘書(shū)省校書(shū)郎,時(shí)年三十三歲。“邯鄲”,今屬河北。“冬至”,農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一,約相當(dāng)于陽(yáng)歷12月21日至23日。在唐代,冬至是很重要的。這一天,朝廷要放假,民間就更熱鬧了。大家穿新衣,互贈(zèng)飲食,互致祝賀,一派過(guò)節(jié)的景象。白居易寫(xiě)這首詩(shī)時(shí),正宦游在外,夜宿于邯鄲驛舍中。

      句解

      邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身

      冬至佳節(jié),在家中和親人一起歡度,才有意思。如今遠(yuǎn)在邯鄲的客店里,將怎樣過(guò)法呢?只能抱著膝坐在孤燈前,在靜夜中,惟有影子相伴。這一句與“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話(huà)巴山夜雨時(shí)”有著異曲同工之妙,都是采用虛寫(xiě)的手法,在靜夜中,抱膝坐在孤燈前,想象著和親友一起歡度佳節(jié)的情景。真是“每逢佳節(jié)倍思親”呀!第一句敘客中度節(jié),已植“思家”之恨。第二句,“抱膝”二字,活畫(huà)出枯坐的.神態(tài)。“燈前”二字,既烘染環(huán)境,又點(diǎn)出“夜”,自然引出“影”。而“伴”字,又將“身”和“影”聯(lián)系起來(lái),并賦予“影”以人的感情。“影”與“身”皆抱膝枯坐,其孤寂之感,思家之情,已溢于言表。 以直率質(zhì)樸的語(yǔ)言,道出了人們常有的一種生活體驗(yàn),感情真摯動(dòng)人。二是構(gòu)思精巧別致:首先,詩(shī)中無(wú)一“思”字,只平平敘來(lái),卻處處含著“思”情;其次,寫(xiě)自己思家,卻從對(duì)面著筆,語(yǔ)頗直。“驛”,驛站,古代傳遞公文或出差官員途中歇息的地方。

      想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人

      這個(gè)冬至佳節(jié),由于自己離家遠(yuǎn)行,家里人一定也過(guò)得不快樂(lè)。當(dāng)自己抱膝燈前,想念家人,直想到深夜的時(shí)候,家里人大約同樣還沒(méi)有睡,坐在燈前,在談?wù)撝疫@個(gè)“遠(yuǎn)行人”吧!三、四兩句使用白描,情感十分感人,也頗耐人尋味:詩(shī)人在思家之時(shí)想象出來(lái)的那幅情景,卻是家里人如何想念自己。至于“說(shuō)”了些什么,則給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地。每一個(gè)人都可以根據(jù)自己的生活體驗(yàn),給予補(bǔ)足。

      評(píng)解

      白居易的五七言絕句,共七百六十五首,約占全部詩(shī)作的百分之二十七。本詩(shī)是其中早期的一篇佳作,反映了游子思家之情,字里行間流露著濃濃的鄉(xiāng)愁。其佳處,一是以直率質(zhì)樸的語(yǔ)言,卻運(yùn)用反向落筆,與王維《九月九日憶山東兄弟》“遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人”、杜甫《月夜》“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看”,有異曲同工之妙。宋人范晞文在《對(duì)床夜語(yǔ)》里說(shuō):“白樂(lè)天‘想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人’,語(yǔ)頗直,不如王建‘家中見(jiàn)月望我歸,正是道上思家時(shí)’,有曲折之意。”這議論并不確切。二者各有獨(dú)到之處,不必抑此揚(yáng)彼。

    邯鄲冬至夜思家原文、翻譯、賞析2

      邯鄲冬至夜思家

      白居易〔唐代〕

      原文

      邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。

      想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人。

      譯文

      居住在邯鄲客棧的時(shí)候正好是冬至節(jié),而我只能抱膝坐在燈前,與自己的影子相伴。想到家中親人今日也會(huì)相聚到深夜,還應(yīng)該會(huì)談?wù)撝疫@個(gè)離家在外的人。

      注釋邯鄲(Hándān):地名,今河北省邯鄲市。冬至:農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一。在十二月下旬,這天白天最短,夜晚最長(zhǎng)。古代冬至有全家團(tuán)聚的習(xí)俗。驛:驛站,古代的傳遞公文,轉(zhuǎn)運(yùn)官物或出差官員途中的歇息的地方。抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌。影伴身:影子與其相伴。夜深:猶深夜。遠(yuǎn)行人:離家在外的人,這里指作者自己。

      賞析

      此詩(shī)描寫(xiě)了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達(dá)了作者的孤寂之感和思家之情。全詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸無(wú)華而韻味含蓄,構(gòu)思精巧別致,運(yùn)用想象等手法,表現(xiàn)出淡淡的思鄉(xiāng)之愁以及濃濃的懷親之意。

      “邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。”紀(jì)實(shí),側(cè)面寫(xiě)“思家”。第一句敘客中度節(jié),已植“思家”之根。在唐代,冬至這個(gè)日子,人們本應(yīng)在家中和親人一起歡度。但是如今作者在邯鄲客店里碰上這個(gè)節(jié)日,不知如何是好。第二句,就寫(xiě)作者在邯鄲客棧里過(guò)節(jié)的情景。“抱膝”二字,活畫(huà)出枯坐的神態(tài)。“燈前”二字,既烘染環(huán)境,又點(diǎn)出“夜”,托出“影”。一個(gè)“伴”字,把“身”與“影”聯(lián)系起來(lái),并賦予“影”以人的感情。只有抱膝枯坐的影子陪伴著抱膝枯坐的身子,作者的孤寂之感,思家之情,已溢于言表。

      “想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人。”運(yùn)用想象,正面寫(xiě)“思家”。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),來(lái)個(gè)曲筆,不直接寫(xiě)自己如何思家,而是想象家人冬至夜深時(shí)分,家人還圍坐在燈前,談?wù)撝约哼@個(gè)遠(yuǎn)行之人,以此來(lái)表現(xiàn)“思家”,使這種思鄉(xiāng)之情擴(kuò)大化,真實(shí)感人。其感人之處是:他在思家之時(shí)想象出來(lái)的那幅情景,卻是家里人如何想念自己。這個(gè)冬至佳節(jié),由于自己離家遠(yuǎn)行,所以家里人一定也過(guò)得很不愉快。當(dāng)自己抱膝燈前,想念家人,直想到深夜的時(shí)候,家里人大約同樣還沒(méi)有睡,坐在燈前,“說(shuō)著遠(yuǎn)行人”。具體“說(shuō)”了什么,作者并沒(méi)有指明,這就給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地。每一個(gè)享過(guò)天倫之樂(lè)的人,有過(guò)類(lèi)似經(jīng)歷的人,都可以根據(jù)自己的生活體驗(yàn),想得很多。作者沒(méi)用華麗的詞句,沒(méi)有玩弄過(guò)多的'藝術(shù)技巧,而用平實(shí)質(zhì)樸的語(yǔ)言,卻把思鄉(xiāng)之情表現(xiàn)的淋漓盡致。

      《邯鄲冬至夜思家》沒(méi)有精工華美的辭藻,沒(méi)有奇特新穎的想象,只是用敘述的語(yǔ)氣來(lái)描繪遠(yuǎn)客的懷親之情。其佳處,一是以直率質(zhì)樸的語(yǔ)言,道出了人們常有的一種生活體驗(yàn),感情真摯動(dòng)人。二是構(gòu)思精巧別致:首先,詩(shī)中無(wú)一“思”字,只平平敘來(lái),卻處處含著“思”情;其次,寫(xiě)自己思家,卻從對(duì)面著筆。

      白居易

      白居易(772年-846年),字樂(lè)天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,唐代三大詩(shī)人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂(lè)府運(yùn)動(dòng),世稱(chēng)“元白”,與劉禹錫并稱(chēng)“劉白”。白居易的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng)。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽(yáng)逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣(mài)炭翁》、《琵琶行》等。

    邯鄲冬至夜思家原文、翻譯、賞析3

      邯鄲冬至夜思家

      唐代:白居易

      邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。

      想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人。

      譯文及注釋

      邯(hán)鄲(dān)驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。

      居住在邯鄲客棧的時(shí)候正好是冬至節(jié),而我只能抱膝坐在燈前,與自己的影子相伴。

      邯鄲:地名,今河北省邯鄲市。冬至:農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一。在十二月下旬,這天白天最短,夜晚最長(zhǎng)。古代冬至有全家團(tuán)聚的習(xí)俗。驛:驛站,古代的傳遞公文,轉(zhuǎn)運(yùn)官物或出差官員途中的歇息的地方。抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌。影伴身:影子與其相伴。

      想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人。

      想到家中親人今日也會(huì)相聚到深夜,還應(yīng)該會(huì)談?wù)撝疫@個(gè)離家在外的人。

      夜深:猶深夜。遠(yuǎn)行人:離家在外的人,這里指作者自己。

      譯文及注釋

      譯文

      居住在邯鄲客棧的時(shí)候正好是冬至節(jié),而我只能抱膝坐在燈前,與自己的影子相伴。

      想到家中親人今日也會(huì)相聚到深夜,還應(yīng)該會(huì)談?wù)撝疫@個(gè)離家在外的人。

      注釋

      邯鄲(Hándān):地名,今河北省邯鄲市。冬至:農(nóng)歷二十四節(jié)氣之一。在十二月下旬,這天白天最短,夜晚最長(zhǎng)。古代冬至有全家團(tuán)聚的習(xí)俗。

      驛:驛站,古代的傳遞公文,轉(zhuǎn)運(yùn)官物或出差官員途中的'歇息的地方。

      抱膝:以手抱膝而坐,有所思貌。影伴身:影子與其相伴。

      夜深:猶深夜。

      遠(yuǎn)行人:離家在外的人,這里指作者自己。

      創(chuàng)作背景

      這首詩(shī)當(dāng)作于公元804年(唐德宗貞元二十年)歲末,作者時(shí)年三十三歲,任秘書(shū)省校書(shū)郎。冬至這一天,朝廷要放假,民間也很熱鬧,穿新衣,互贈(zèng)飲食,互致祝賀,一派過(guò)節(jié)的景象。白居易當(dāng)時(shí)正宦游在外,夜宿于邯鄲驛舍中,有感而作此詩(shī)。

      賞析

      此詩(shī)描寫(xiě)了冬至夜晚作者在邯鄲驛舍的所思所感,表達(dá)了作者的孤寂之感和思家之情。全詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸無(wú)華而韻味含蓄,構(gòu)思精巧別致,運(yùn)用想象等手法,表現(xiàn)出淡淡的思鄉(xiāng)之愁以及濃濃的懷親之意。

      “邯鄲驛里逢冬至,抱膝燈前影伴身。”紀(jì)實(shí),側(cè)面寫(xiě)“思家”。第一句敘客中度節(jié),已植“思家”之根。在唐代,冬至這個(gè)日子,人們本應(yīng)在家中和親人一起歡度。但是如今作者在邯鄲客店里碰上這個(gè)節(jié)日,不知如何是好。第二句,就寫(xiě)作者在邯鄲客棧里過(guò)節(jié)的情景。“抱膝”二字,活畫(huà)出枯坐的神態(tài)。“燈前”二字,既烘染環(huán)境,又點(diǎn)出“夜”,托出“影”。一個(gè)“伴”字,把“身”與“影”聯(lián)系起來(lái),并賦予“影”以人的感情。只有抱膝枯坐的影子陪伴著抱膝枯坐的身子,作者的孤寂之感,思家之情,已溢于言表。

      “想得家中夜深坐,還應(yīng)說(shuō)著遠(yuǎn)行人。”運(yùn)用想象,正面寫(xiě)“思家”。后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),來(lái)個(gè)曲筆,不直接寫(xiě)自己如何思家,而是想象家人冬至夜深時(shí)分,家人還圍坐在燈前,談?wù)撝约哼@個(gè)遠(yuǎn)行之人,以此來(lái)表現(xiàn)“思家”,使這種思鄉(xiāng)之情擴(kuò)大化,真實(shí)感人。其感人之處是:他在思家之時(shí)想象出來(lái)的那幅情景,卻是家里人如何想念自己。這個(gè)冬至佳節(jié),由于自己離家遠(yuǎn)行,所以家里人一定也過(guò)得很不愉快。當(dāng)自己抱膝燈前,想念家人,直想到深夜的時(shí)候,家里人大約同樣還沒(méi)有睡,坐在燈前,“說(shuō)著遠(yuǎn)行人”。具體“說(shuō)”了什么,作者并沒(méi)有指明,這就給讀者留下了馳騁想象的廣闊天地。每一個(gè)享過(guò)天倫之樂(lè)的人,有過(guò)類(lèi)似經(jīng)歷的人,都可以根據(jù)自己的生活體驗(yàn),想得很多。作者沒(méi)用華麗的詞句,沒(méi)有玩弄過(guò)多的藝術(shù)技巧,而用平實(shí)質(zhì)樸的語(yǔ)言,卻把思鄉(xiāng)之情表現(xiàn)的淋漓盡致。

      《邯鄲冬至夜思家》沒(méi)有精工華美的辭藻,沒(méi)有奇特新穎的想象,只是用敘述的語(yǔ)氣來(lái)描繪遠(yuǎn)客的懷親之情。其佳處,一是以直率質(zhì)樸的語(yǔ)言,道出了人們常有的一種生活體驗(yàn),感情真摯動(dòng)人。二是構(gòu)思精巧別致:首先,詩(shī)中無(wú)一“思”字,只平平敘來(lái),卻處處含著“思”情;其次,寫(xiě)自己思家,卻從對(duì)面著筆。

    【邯鄲冬至夜思家原文、翻譯、賞析】相關(guān)文章:

    《除夜作》原文、翻譯及賞析04-05

    清平樂(lè)·年年雪里原文翻譯及賞析06-06

    北山原文及賞析07-06

    行宮原文及賞析07-17

    碩鼠原文及賞析07-17

    歲暮原文及賞析07-20

    遠(yuǎn)游原文及賞析01-18

    木瓜原文及賞析01-18

    月夜原文及賞析01-18

    還原文及賞析01-19

    主站蜘蛛池模板: 国产线播放免费人成视频播放| 国产无遮挡裸露视频免费| 亚洲国产精品久久久久婷婷软件| 无码爆乳护士让我爽| 欧美精品一区午夜小说| 在线综合亚洲欧美网站 | 久久er99国产精品免费| 情侣作爱视频网站| 青青草国产成人久久电影| 国产精品午夜av福利| 亚洲va中文字幕无码久久| 成人午夜污污在线观看网站| 中文字幕 欧美精品 第1页| 国产好大好硬好爽免费不卡| 国产麻豆精品福利在线| 日韩精品射精管理在线观看| 免费观看性行为视频的网站| av永久天堂一区二区三区| 国产suv精品一区二区四| 国产又色又爽又黄又免费| 亚洲爆乳WWW无码专区| 亚洲午夜福利院在线观看| 欧洲精品成人免费视频在线观看| 久久久久久久国产精品影视| 草裙社区精品视频播放| 无码精品久久久久久人妻中字| 加勒比无码一区二区三区| 澳门永久av免费网站| 国产成人高清在线观看视频 | 亚洲精品国产第一区二区尤物| 国产啪视频免费观看视频| 亚洲熟女少妇一区二区| 狠狠躁夜夜躁青青草原| 无码精品国产VA在线观看DVD| 超级碰碰色偷偷免费视频| 狠狠爱亚洲综合久久| 97夜夜澡人人爽人人喊a| 丰满白嫩大屁股ass| 天天躁日日躁狼狼超碰97| www国产精品人妻一二三区| 国产成人啪精品午夜网站|