<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    渡易水原文翻譯及賞析

    時間:2023-12-13 18:42:35 古籍 我要投稿

    渡易水原文翻譯及賞析

    渡易水原文翻譯及賞析1

      并刀昨夜匣中鳴,燕趙悲歌最不平;

      易水潺湲云草碧,可憐無處送荊卿!

      「翻譯」

      昨天夜里,并刀在匣子發出憤懣、郁結的聲音,燕趙這一帶自古多義士,慷慨悲歌,意氣難平。

      易水慢慢地流著,天青草綠,河山依舊,可惜到哪里再去找荊軻那樣的壯士,來為他送行呢?

      「注釋」

      易水:源出河北首易縣西,東流至定興縣西南與拒馬河匯合。古時是燕國南部的一條大河。

      并刀:并州(今山西省太原市一帶)產的刀,以鋒利著名,后常以之指快刀。指寶刀、寶劍。

      匣中鳴:古人形容壯士復仇心切,常說刀劍在匣子里發也叫聲。

      燕趙:戰國時的兩個諸侯國,分別在今河北省和山西省地區。古時燕趙出過不少俠客義士,干出了很多悲壯的'事情。韓愈《送董邵南序》:“燕趙古稱多感慨悲歌之士。”。

      潺潺:河水緩緩流動的樣子。

      荊卿:即荊軻,戰國時衛國人。被燕太子拜做上卿。太子丹了去秦國行刺秦王,并親自送他渡過易水,行刺未成被殺。事見《史記·刺客列傳》。

      「賞析」

      公元1640年(明思宗崇禎十三年),詩人母喪服滿,這時,建州女真族統治者已改國號“清”,對明王朝虎視眈眈,窺伺已久;國內義軍風起云涌,威逼京城。內憂外患,交并而至。陳子龍由家鄉松江華亭(今上海市松江縣)赴京途中過易水的時候,有感于八百多年前荊軻的慷慨悲歌,從容為國犧牲,激情難已,感慨系之,于是援筆寫下了這首七絕。

    渡易水原文翻譯及賞析2

      渡易水 明朝 陳子龍

      并刀昨夜匣中鳴,燕趙悲歌最不平;

      易水潺湲云草碧,可憐無處送荊卿!

      《渡易水》譯文

      昨夜寶刀在匣中幽幽鳴,燕趙的悲歌最能表達壯士心中不平。

      易水緩緩流淌,天青草綠,山河依舊,可惜這里已無處送別像荊軻那樣的壯士賢良!

      《渡易水》注釋

      易水:源出河北首易縣西,東流至定興縣西南與拒馬河匯合。古時是燕國南部的一條大河。

      并刀:并州(今山西省太原市一帶)產的刀,以鋒利著名,后常以之指快刀。指寶刀、寶劍。

      匣中鳴:古人形容壯士復仇心切,常說刀劍在匣子里發也叫聲。

      燕趙:戰國時的兩個諸侯國,分別在今河北省和山西省地區。古時燕趙出過不少俠客義士,干出了很多悲壯的事情。韓愈《送董邵南序》:“燕趙古稱多感慨悲歌之士。”。

      潺潺:河水緩緩流動的樣子。

      荊卿:即荊軻,戰國時衛國人。被燕太子拜做上卿。太子丹了去秦國行刺秦王,并親自送他渡過易水,行刺未成被殺。事見《史記·刺客列傳》。

      《渡易水》賞析

      明末的詩人,生逢異族入侵之時,面臨國破有亡的嚴悲威脅,凡有點民族感情的,都該有志可抒,有情可表。然而,怎樣下筆成詩,如何抒情達意,卻也有高下之分。

      懷古詩不同于詠史詩那樣歌詠史實或以詩論史,而是悲在抒寫詩人由古人古事所觸發的思想感情,即所謂“言近旨遠”。此詩前二句托物言志,以并刀夜鳴寫出報國的志向,后二句即景抒倩,從眼中所見易水實景,引出對國事的無限隱憂。全詩運思深沉,情懷激蕩,蒼涼悲壯,可入司空圖《詩品》所言“悲概”一類。

      詩的前兩句寫出了豪邁之士為國盡忠的壯懷激烈的意志;后兩句與前兩句進行對比,感嘆物是人非,山河破碎。全詩悲壯慷慨,蒼涼沉痛,表現了作者崇高的民族氣結。

      詩的'前兩句寫出了豪邁之士為國盡忠的壯懷激烈的意志。言志二句:“并刀昨夜匣中鳴,燕趙悲歌最不平”,志由物顯,報國的急切愿望由并刀夜鳴來展現,雖壯懷激烈,但不是架空高論,粗獷叫器。將懷古詠史緊密結合時事與胸中報國熱忱,是此詩最大的特色。詩人由易水想到古代的英雄荊軻,想到他慷慨赴死的壯舉,油然激起自己奮發向上的豪情斗志。

      后兩句與前兩句進行對比,感嘆物是人非,山河破碎。抒情二句:“易水惜惜云草碧,可憐無處送荊卿。”情因景生,憂世憂時之情由所見易水景象引出。詩人借易水興感,顯然是為了說明那些統治者醉生夢死,意志消沉,一味宴安享樂,早就置國有安危于不顧。“可憐”一詞,仿佛是為荊卿惋惜,其實,是為了抒發那種知音難覓、報國無門的憤懣。在荊軻活著的年代,對強敵的怒火,可以“指冠”,可以“嗔目”;詩人卻只能用“可憐”來表達英雄失路的悲哀,這是一個時代的悲哀。由易水故事,想到目前女真入侵,國有危機四伏,卻無英雄挺身救國,觸動胸中濃郁的懊喪與失望,從而產生報國無門、英雄無用武之地的憤慨。

      全詩悲壯慷慨,蒼涼沉痛,表現了作者崇高的民族氣結。這首詩懷古感今,明朗顯豁,語言流暢,把對現實政治的強烈抒情融于深沉的詠史之中,洋溢著磊落不平之氣。這種憂國憂民、悲壯憂郁的詩格,正是晚明愛國詩作的主旋律。

      《渡易水》創作背景

      公元1640年(明思宗崇禎十三年),詩人母喪服滿,這時,建州女真族統治者已改國號“清”,對明王朝虎視眈眈;國內義軍風起云涌,威逼京城。陳子龍由家鄉松江華亭(今上海市松江縣)赴京途中過易水的時候,有感于八百多年前荊軻的慷慨悲歌,于是援筆寫下了這首七絕。

    渡易水原文翻譯及賞析3

      原文:

      荊軻歌,渡易水歌

      風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。

      (復還 一作:復反)探虎穴兮入蛟宮,仰天呼氣兮成白虹。

      (此句疑為后人補作)

      譯文:

      風蕭蕭地響把易水岸邊吹得很冷,壯士荊軻去了就再也不回來了。刺殺秦王就像是到虎穴到龍宮一樣危險啊,但是我們的英雄英勇的氣概,連仰天吐氣都能形成白虹.史書上說,高漸離擊筑,荊軻悲歌“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還”,唱得太悲壯了,以至于聽者嗔目,發盡上指。

      一段唱畢,只聽見荊軻仰頭長嘆一聲,天空中居然出現一道七彩虹。高漸離趁勢變了一個調,樂音顯得更為激昂,荊軻繼而唱道:探虎穴兮入蛟宮,仰天呼氣兮成白虹。太子丹最后被徹底地感動了,跪在地上向荊軻敬了一杯酒。

      注釋:

      蕭蕭:指風聲。易水:指水名,源出河北省易縣,是當時燕國的南界。

      兮:語氣助詞。

      壯士:在這里指荊軻。

      賞析:

      這首短歌,通過對風聲蕭蕭、易水寒涼的外界景物的渲染烘托,表現了荊軻去刺殺秦王時的'悲壯情懷和不完成任務誓不回還的堅定意志。有人把意思翻新,用以表現革命者以身赴敵的英雄氣概。電影《狼牙山五壯士》中曾引用這句詩,激勵革命戰士對敵斗爭的勇氣,渲染為人民而戰斗的一種慷慨悲壯氣氛。

      這個歷史被編寫成了一個美麗的故事,就是《秦時明月——荊軻外傳》這本書,其中寫了荊軻與麗姬的美麗故事,語言生動優美,值得一覽。

    【渡易水原文翻譯及賞析】相關文章:

    《渡易水》原文及翻譯賞析12-30

    《渡易水》原文及翻譯賞析10-26

    《渡易水》原文、翻譯及賞析05-28

    渡易水原文翻譯及賞析09-20

    《渡易水》原文及翻譯賞析5篇10-26

    《渡易水》原文及翻譯賞析(5篇)10-26

    《渡易水》原文、翻譯及賞析3篇05-28

    渡易水原文翻譯及賞析(5篇)07-08

    渡易水原文翻譯及賞析精選5篇09-20

    主站蜘蛛池模板: 国产精华av午夜在线| 少妇上班人妻精品偷人| 四虎永久在线精品8848a| 国产成人a人亚洲精品无码| 大粗鳮巴久久久久久久久| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 久久久久国产精品人妻aⅴ网站| 国产午夜精品福利视频| 新婚少妇无套内谢国语播放| 人妻暴雨中被强制侵犯在线| 精品国产中文字幕av| 久久久综合香蕉尹人综合网| 亚洲人成人无码www影院| 国产精品igao视频| 亚洲一区自拍高清亚洲精品| 免费无码一区无码东京热| 亚洲第一综合天堂另类专| 久久精品国产亚洲不AV麻豆| 日本丰满白嫩大屁股ass| 在线看片免费人成视频网| 免费无码又爽又刺激高潮虎虎视频| 国产精品久久久久久久久电影网| 无码全黄毛片免费看| 亚洲色大成网站WWW永久麻豆| 国模冰莲大胆自慰难受| 成人伊人亚洲人综合网| 亚洲日韩精品无码一区二区三区| 国产自产在线视频一区| 欧美肥老太牲交视频| 在线 欧美 中文 亚洲 精品| 国产女人被狂躁到高潮小说| 无码高潮又爽又黄a片软件| 欧美成本人视频免费播放| 凹凸国产熟女精品视频| 2020亚洲国产精品久久久| 久久久久国色av免费看| 国产啪视频免费观看视频 | 一本一本久久a久久精品综合| 日本少妇人妻xxxxx18免费| 自拍性旺盛老熟女| 四虎永久在线精品免费观看视频|