<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    金陵驛原文翻譯及賞析

    時間:2022-07-31 18:41:23 古籍 我要投稿

    金陵驛二首原文翻譯及賞析

    金陵驛二首原文翻譯及賞析1

      金陵驛二首

      文天祥〔宋代〕

      草合離宮轉夕暉,孤云飄泊復何依?

      山河風景元無異,城郭人民半已非。

      滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛?

      從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸。

      萬里金甌失壯圖,袞衣顛倒落泥涂。

      空流杜宇聲中血,半脫驪龍頷下須。

      老去秋風吹我惡,夢回寒月照人孤。

      千年成敗俱塵土,消得人間說丈夫。

      譯文

      夕陽下那被野草覆蓋的行宮,自己的歸么在哪里啊?祖國的大好河山和原來沒有什么不同,而人民已成了異族統治的臣民。滿地的蘆葦花和我一樣老去,人民流離失所,國亡無歸。現在要離開這個熟悉的老地方了,老此以后南歸無望,等我死后讓魂魄歸來吧!

      江山淪喪在于沒有宏偉的謀劃,連德祐皇帝也向異族下拜稱臣,就像老天上落入泥涂。德祐已是亡國之君,即使杜鵑啼到嘴角流血也是無家可歸了,小皇帝也死于非命。人已老去,秋風吹得我心情不佳,夢中醒來,寒月照著孤寂的人。在歷史長河中,暫時的成敗不算什么,最值得關注的是讓人稱道自己是一個大丈夫。

      注釋

      金陵:今江蘇南京。驛:古代官辦的交通站,供傳遞公文的人和來往官吏休尋的地方。這里指文天祥抗元兵敗被俘,由廣州押往元大都路過金陵。草合:草已長滿。離宮:即行宮,皇帝出巡時臨時居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有離宮。舊家燕子:化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”詩意。別卻:離開。啼鵑帶血:用蜀王死后化為杜鵑鳥啼鵑帶血的典故‘暗喻北行以死殉國,只有魂魄歸來。金甌:金屬制成的盛酒器,后借喻疆土的完整堅固。袞衣:袞服,古代帝王及上公繡龍的禮服。惡:病,情緒不佳。

      賞析

      第一首

      “草合離宮轉夕暉,孤云飄泊復何依?”夕陽落照之下,當年金碧輝煌的皇帝行宮已被荒草重重遮掩,殘狀不忍目睹。不忍目睹卻又不忍離去,因為它是百年故國的遺跡,大宋政權的象征,看到她,就好像看到了為之效命的親人,看到了為之奔走的君王。 “草合離宮”與“孤云漂泊”相對,則道出國家與個人的雙重不幸,染下國家存亡與個人命運密切相關的情理基調。“轉夕暉”之“轉”字用得更是精妙到位,盡顯狀元宰相的藝術風采:先是用夕陽漸漸西斜、漸漸下落之“動”反襯詩人久久凝望、久久沉思之“靜”,進而與“孤云飄泊復何依”相照應,引發出詩人萬里長江般的無限悲恨,無限悵惘。一個處境悲涼空懷“恨東風不借、世間英物”復國壯志的愛國者的.形象隨之躍然紙上。

      “山河風景元無異,城郭人民半已非。”山河依舊,可短短的四年間,城郭面目全非,人民多已不見。“元無異”“半已非”巨大反差的設置,揭露出戰亂給人民群眾帶來的深重災難,反映出詩人心系天下興亡、情關百姓疾苦的赤子胸懷,將詩作的基調進一步渲染,使詩作的主題更加突出鮮明。

      “滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛?” “滿地蘆花”猶如遍地哀鴻,他們之所以白花如發和我一樣蒼老,是因為他們心中都深深埋著說不盡的國破恨、家亡仇、飄離苦。原來王謝豪門世家風光不再,燕子尚可“飛入尋常百姓家”,現在老百姓亡的亡,逃的逃,燕子們也是巢毀窩壞,到哪里去安身呢?擬人化的傳神描寫,給人以身臨其境的感覺:詩人在哭,整個金陵也在哭,亦使悲涼凄慘的詩人自身形象更加飽滿。

      “從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸!”盡管整個金陵城都籠罩在悲涼的氛圍中,我也不愿離她而去,因為她是我的母親,我的摯愛。但元軍不讓我在此久留,肉體留不下,就讓我的忠魂化作啼血不止、懷鄉不已的杜鵑鳥歸來伴陪您吧。此聯與詩人《過零丁洋》里的“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”可謂是異曲同工,旗幟鮮明地表達出詩人視死如歸、以死報國的堅強決心。

      第二首

      “萬里金甌失壯圖,袞衣顛倒落泥涂。”頭兩句從宋高宗當年的行宮,寫到此時亡國的現實,連德祐皇帝(即宋端宗)也向元朝下拜稱臣了。

      “空流杜宇聲中血,半脫驪龍頷下須。”從德祐皇帝寫到小皇帝昺,兩句分寫皇帝的一降一死,概括地反映了南宋亡國的悲慘。

      “老去秋風吹我惡,夢回寒月照人孤。”兩句化用杜甫“老去悲秋強自寬”詩意,進一步寫出了自己國亡家破的孤寂危苦的心情。

      “千年成敗俱塵土,消得人間說丈夫。”最后,作者告誡自己,要為后世作出榜樣。的確,四年后,詩人受盡種種折磨和苦難,戰勝種種誘惑和威脅,從容就義,用生命和鮮血踐行了自己的誓言,在中華民族的愛國主義精神寶庫中譜寫了一曲永遠鼓舞中華兒女的悲壯之歌、正氣之歌。

      文天祥

      文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密使。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥興元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    金陵驛二首原文翻譯及賞析2

      原文:

      草合離宮轉夕暉,孤云飄泊復何依!

      山河風景元無異,城郭人民半已非。

      滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛?

      從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸。

      注釋:

      金陵:今江蘇南京。

      驛:古代官辦的交通站,供傳遞公文的人和來往官吏休憩的地方。這里指文天祥抗元兵敗被俘,由廣州押往元大都路過金陵.

      草合:草已長滿。

      離宮:即行宮,皇帝出巡時臨時居住的地方。金陵是宋朝的陪都,所以有離宮。

      啼鵑帶血:用蜀王死后化為杜鵑鳥啼鵑帶血的典故‘暗喻北行以死殉國,只有魂魄歸來。

      舊家燕子:引用劉禹錫《烏衣巷》“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”一句含義。

      別卻:離開。

      翻譯:

      草合離宮轉夕暉:夕陽下那被野草覆蓋的行宮,

      孤云飄泊復何依:自己的歸宿在哪里啊?

      山河風景元無異:祖國的大好河山和原來沒有什么不同,( “元”,同"原"。)

      城郭人民半已非:而人民已成了元朝的臣民.。

      滿地蘆花和我老:滿地的蘆葦花和我一樣老去,

      舊家燕子傍誰飛:人民流離失所,國亡無歸。

      從今別卻江南路:現在要離開這個熟悉的老地方了,

      化作啼鵑帶血歸:從此以后南歸無望,等我死后讓魂魄歸來吧!

      賞析:

      本詩寫于1279年的深秋,此時,南宋政權覆亡已半年有余,金陵(今南京)亦被軍元軍攻破四年之多。詩人戰敗不幸被俘,在被送往大都(今北京)的途中經過金陵,撫今思昨,觸景生情,留下了這首沉郁蒼涼寄托亡國之恨的著名詩篇。

      “草合離宮轉夕暉,孤云飄泊復何依?”夕陽落照之下,當年金碧輝煌的皇帝行宮已被荒草重重遮掩,殘狀不忍目睹。不忍目睹卻又不忍離去,因為它是百年故國的遺跡,大宋政權的象征,看到她,就好像看到了為之效命的親人,看到了為之奔走的君王。 “草合離宮”與“孤云漂泊”相對,則道出國家與個人的雙重不幸,染下國家存亡與個人命運密切相關的情理基調。“轉夕暉”之“轉”字用得更是精妙到位,盡顯狀元宰相的藝術風采:先是用夕陽漸漸西斜、漸漸下落之“動”反襯詩人久久凝望、久久沉思之“靜”,進而與“孤云飄泊復何依”相照應,引發出詩人萬里長江般的無限悲恨,無限悵惘。一個處境悲涼空懷“恨東風不借、世間英物”復國壯志的愛國者的形象隨之躍然紙上。

      “山河風景元無異,城郭人民半已非。”山河依舊,可短短的四年間,城郭面目全非,人民多已不見。“元無異”“半已非”巨大反差的設置,揭露出戰亂給人民群眾帶來的深重災難,反映出詩人心系天下興亡、情關百姓疾苦的赤子胸懷,將詩作的基調進一步渲染,使詩作的主題更加突出鮮明。

      “滿地蘆花和我老,舊家燕子傍誰飛?” “滿地蘆花”猶如遍地哀鴻,他們之所以白花如發和我一樣蒼老,是因為他們心中都深深埋著說不盡的國破恨、家亡仇、飄離苦。原來王謝豪門世家風光不再,燕子尚可“飛入尋常百姓家”,現在老百姓亡的亡,逃的逃,燕子們也是巢毀窩壞,到哪里去安身呢?擬人化的傳神描寫,給人以身臨其境的感覺:詩人在哭,整個金陵也在哭,亦使悲涼凄慘的詩人自身形象更加飽滿。

      “從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸!”盡管整個金陵城都籠罩在悲涼的氛圍中,我也不愿離她而去,因為她是我的母親,我的摯愛。但元軍不讓我在此久留,肉體留不下,就讓我的忠魂化作啼血不止、懷鄉不已的杜鵑鳥歸來伴陪您吧。本聯與詩人《過零丁洋》里的“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”可謂是異曲同工,旗幟鮮明地表達出詩人視死如歸、以死報國的堅強決心。四年后,詩人受盡種種折磨和苦難,戰勝種種誘惑和威脅,從容就義,用生命和鮮血踐行了自己的誓言,在中華民族的愛國主義精神寶庫中譜寫了一曲永遠鼓舞中華兒女的悲壯之歌、正氣之歌。

    【金陵驛原文翻譯及賞析】相關文章:

    文天祥《金陵驛》原文賞析11-29

    金陵驛文天祥翻譯及賞析11-20

    《金陵驛》文天祥翻譯及賞析11-21

    金陵驛二首·其一原文、翻譯、賞析10-04

    金陵驛·其一_文天祥的詩原文賞析及翻譯08-03

    文天祥《金陵驛》原文翻譯賞析以及閱讀答案10-11

    《金陵驛》賞析11-14

    金陵驛二首原文及翻譯04-04

    金陵驛二首原文及賞析08-18

    主站蜘蛛池模板: 国内精品自线一区二区三区| 国产韩国精品一区二区三区久久 | 99久久无码私人网站| 成人欧美一区二区三区1314 | 亚洲男人的天堂av手机在线观看| 久久精品囯产精品亚洲| 国产精品538一区二区在线| 国偷自产一区二区三区在线视频| 中文字幕一本性无码| 97欧美精品系列一区二区| 97超碰国产精品最新| 综合色一色综合久久网| 亚 洲 成 人 网站在线观看| 2020国产精品久久精品| 无码免费v片在线观看| 国产麻豆一精品av一免费软件| 国产精品国产三级国产普通话| 亚洲vs成人无码人在线观看堂| 大香线蕉伊人精品超碰| 免费无码又爽又刺激高潮的动态图| 久久人人97超碰精品| 涩涩涩涩爱网站| 国精品午夜福利视频| 成年无码一区视频| 国产激情久久久久久熟女老人| 中文乱码人妻系列一区| 亚洲大码熟女在线| 亚洲妇女水蜜桃av网网站| 亚洲日韩色欲色欲com| 国产粗话肉麻对白在线播放| 亚洲成在人线免费观看| 看免费的无码区特aa毛片 | 国产亚洲精品a在线| 午夜性影院爽爽爽爽爽爽| 无码AV无码免费一区二区| 国产精品久久久尹人香蕉| 极品人妻videosss人妻| 国产精品原创巨作av女教师| 国产乱子伦一区二区三区| 免费1级a做爰片在线观看| 久久精品一区二区免费播放|