<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    流夜郎聞酺不預(yù)原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-07-20 14:18:38 古籍 我要投稿

    流夜郎聞酺不預(yù)原文翻譯及賞析

    流夜郎聞酺不預(yù)原文翻譯及賞析1

      流夜郎聞酺不預(yù)

      北闕圣人歌太康,南冠君子竄遐荒。

      漢酺聞奏鈞天樂(lè),愿得風(fēng)吹到夜郎。

      翻譯

      朝廷的大人們?cè)诮添炇⑹赖奶桨部,我一個(gè)罪囚卻被放逐到遙遠(yuǎn)荒僻的地方。

      聞道朝廷大赦賜酺,奏鈞天樂(lè)章,多想得到那東風(fēng),把這消息吹到夜郎。

      注釋

      北闕:古代皇宮北面的門樓,為大臣等候朝見(jiàn)的地方。此代指朝廷。

      圣人:指皇帝。

      太康:太平安康。

      南冠君子:此指被鄭人俘虜并獻(xiàn)到晉國(guó)的楚國(guó)伶人鐘儀。

      遐荒:遠(yuǎn)方荒僻之地。

      漢酺:漢時(shí)之酺,此以漢代唐。

      鈞天樂(lè):天庭仙樂(lè)。這里用以指朝廷賜酺時(shí)所奏的樂(lè)曲。

      創(chuàng)作背景

      這首詩(shī)作于唐肅宗乾元元年(758年)春。至德二年(757年)末,唐肅宗因?yàn)樘栖娛諒?fù)西京等地而“賜民酺(聚會(huì)暢飲)五日”。大赦、賜酺的消息傳到南方時(shí),已是次年初,李白正在被流放夜郎的路上。于是有感而發(fā)寫了這首《流夜郎聞酺不預(yù)》。

      賞析

      這首詩(shī)開(kāi)頭以鐘儀自況。鐘儀被俘為囚,仍然戴南冠,操南音,眷念楚國(guó);李白也是如此,既關(guān)心國(guó)運(yùn),又眷念唐朝,而且他又在南方被拘囚流放,處境與鐘儀相近。李白在潯陽(yáng)獄中寫的《萬(wàn)憤詞投魏郎中》有句云:南冠君子,呼天而啼“,也是以鐘儀自比,可以彼此參照。唐朝國(guó)勢(shì)好轉(zhuǎn),大赦賜酺,固然使人歡欣鼓舞;但詩(shī)人卻要遠(yuǎn)竄遐荒,命運(yùn)乖舛!氨标I”二句使用了整齊的對(duì)偶,一邊寫朝廷歌舞升平,一邊寫自己垂老投荒,真是“冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴”(杜甫《夢(mèng)李白》),可見(jiàn)詩(shī)人的情緒是非常凄涼和悲傷的。

      前二句是寫事實(shí),后二句則寫希望。李白希望鈞天樂(lè)這樣美妙的樂(lè)曲,隨著風(fēng)勢(shì)遠(yuǎn)吹到夜郎,使他能夠聽(tīng)到。實(shí)際上,他當(dāng)然不僅僅是為了欣賞到美妙的音樂(lè),而是渴望大赦的恩澤,自己也能受到沾溉,得以免除遠(yuǎn)竄遐荒的處分。對(duì)于遠(yuǎn)方暫時(shí)不能接觸到的事物,李白在詩(shī)篇中往往幻想憑借風(fēng)力來(lái)達(dá)到目標(biāo)。比如當(dāng)他懷念遠(yuǎn)貶龍標(biāo)的王昌齡時(shí),就說(shuō):“我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。”(《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》)這首《流夜郎聞酺不預(yù)》末二句與之相似,只是他不是要自己的思想感情吹向遠(yuǎn)方,而是要朝廷的恩澤吹到自己身上來(lái)。這些都表現(xiàn)出他善于馳騁想象以表達(dá)自己激蕩感情的特色。

    流夜郎聞酺不預(yù)原文翻譯及賞析2

      原文:

      北闕圣人歌太康,南冠君子竄遐荒。

      漢酺聞奏鈞天樂(lè),愿得風(fēng)吹到夜郎。

      譯文

      朝廷的大人們?cè)诮添炇⑹赖奶桨部,我一個(gè)罪囚卻被放逐到遙遠(yuǎn)荒僻的地方。

      聞道朝廷大赦賜酺,奏鈞天樂(lè)章,多想得到那東風(fēng),把這消息吹到夜郎。

      注釋

      夜郎:今貴州省桐梓縣一帶。酺:言王德布于天下而聚飲食為酺。預(yù):參與。這里不預(yù)是無(wú)份的意思。

      北闕:古代皇宮北面的門樓,為大臣等候朝見(jiàn)的地方。此代指朝廷。圣人:指皇帝。太康:太平安康。

      南冠君子:此指被鄭人俘虜并獻(xiàn)到晉國(guó)的楚國(guó)伶人鐘儀。見(jiàn)《左傳·成公九年》。遐荒:遠(yuǎn)方荒僻之地。

      漢酺:漢時(shí)之酺,此以漢代唐。鈞天樂(lè):天庭仙樂(lè)。這里用以指朝廷賜酺時(shí)所奏的樂(lè)曲。

      賞析:

      這首詩(shī)開(kāi)頭以鐘儀自況。鐘儀被俘為囚,仍然戴南冠,操南音,眷念楚國(guó);李白也是如此,既關(guān)心國(guó)運(yùn),又眷念唐朝,而且他又在南方被拘囚流放,處境與鐘儀相近。李白在潯陽(yáng)獄中寫的《萬(wàn)憤詞投魏郎中》有句云:南冠君子,呼天而啼“,也是以鐘儀自比,可以彼此參照。唐朝國(guó)勢(shì)好轉(zhuǎn),大赦賜酺,固然使人歡欣鼓舞;但詩(shī)人卻要遠(yuǎn)竄遐荒,命運(yùn)乖舛。“北闕”二句使用了整齊的對(duì)偶,一邊寫朝廷歌舞升平,一邊寫自己垂老投荒,真是“冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴”(杜甫《夢(mèng)李白》),可見(jiàn)詩(shī)人的情緒是非常凄涼和悲傷的`。

      前二句是寫事實(shí),后二句則寫希望。李白希望鈞天樂(lè)這樣美妙的樂(lè)曲,隨著風(fēng)勢(shì)遠(yuǎn)吹到夜郎,使他能夠聽(tīng)到。實(shí)際上,他當(dāng)然不僅僅是為了欣賞到美妙的音樂(lè),而是渴望大赦的恩澤,自己也能受到沾溉,得以免除遠(yuǎn)竄遐荒的處分。對(duì)于遠(yuǎn)方暫時(shí)不能接觸到的事物,李白在詩(shī)篇中往往幻想憑借風(fēng)力來(lái)達(dá)到目標(biāo)。比如當(dāng)他懷念遠(yuǎn)貶龍標(biāo)的王昌齡時(shí),就說(shuō):“我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西!保ā堵勍醪g左遷龍標(biāo)遙有此寄》)這首《流夜郎聞酺不預(yù)》末二句與之相似,只是他不是要自己的思想感情吹向遠(yuǎn)方,而是要朝廷的恩澤吹到自己身上來(lái)。這些都表現(xiàn)出他善于馳騁想象以表達(dá)自己激蕩感情的特色。

    【流夜郎聞酺不預(yù)原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    流夜郎聞酺不預(yù)_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

    春夜聞笛原文、翻譯及賞析03-20

    李白《流夜郎贈(zèng)辛判官》翻譯賞析09-07

    春夜洛城聞笛原文、翻譯及賞析01-26

    春夜洛城聞笛原文翻譯及賞析07-05

    《春夜洛城聞笛》原文翻譯及賞析10-05

    聞笛原文翻譯及賞析01-22

    聞雁原文翻譯及賞析04-05

    《聞雁》原文、翻譯及賞析06-01

    《聞雁》原文及翻譯賞析06-10

    主站蜘蛛池模板: 亚洲国产在一区二区三区| 国产男生夜间福利免费网站| 久久精品国产亚洲夜色av网站| 亚洲成人av在线系列| 亚洲综合色婷婷七月丁香| 在线观看的av网站| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 久久精品无码专区免费东京热| 国精产品一区一区三区mba下载 | 亚洲日本精品一区二区| 五月天激情国产综合婷婷婷| 又爽又黄又无遮挡的视频| 国产又黄又爽无遮挡不要vip| 国产欧美丝袜在线二区| 日韩精品人成在线播放| 狠狠色婷婷丁香综合久久| 成年无码av片在线| 国产愉拍精品手机| 国产稚嫩高中生呻吟激情在线视频| 四虎永久精品在线视频| 免费无码成人AV片在线| 色综合欧美亚洲国产| 国产高跟黑色丝袜在线| 男女同房做爰爽免费| 天天噜噜噜在线视频| 人妻中出无码一区二区三区| 人妻少妇精品中文字幕| 亚洲色婷婷一区二区三区| 国产成人精品18p| 曰批视频免费30分钟成人| 国产另类ts人妖一区二区| 色欲av亚洲情无码av蜜桃| 久久天天躁夜夜躁狠狠85| 少妇人妻偷人精品免费视频| 级毛片内射视频| 亚洲中文欧美在线视频| 国产重口老太和小伙乱| 无码尹人久久相蕉无码| 中国老妇xxxx性开放| 狠狠噜天天噜日日噜视频麻豆 | 人妻护士在线波多野结衣|