<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    渡荊門送別原文翻譯及賞析

    時間:2022-07-13 16:38:56 古籍 我要投稿

    渡荊門送別原文翻譯及賞析

    渡荊門送別原文翻譯及賞析1

      原文:

    渡荊門送別原文翻譯及賞析

      渡遠荊門外,來從楚國游。

      山隨平野盡,江入大荒流。

      月下飛天鏡,云生結海樓。

      仍憐故鄉水,萬里送行舟。

      譯文

      乘船遠行,路過荊門一帶,來到楚國故地。

      青山漸漸消失,平野一望無邊。長江滔滔奔涌,流入廣袤荒原。

      月映江面,猶如明天飛鏡;云彩升起,變幻無窮,結成了海市蜃樓。

      故鄉之水戀戀不舍,不遠萬里送我行舟。

      注釋

      荊門:山名,位于今湖北省宜都縣西北長江南岸,與北岸虎牙三對峙,地勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。

      遠:遠自。

      楚國:楚地,指湖北一帶,春秋時期屬楚國。

      平野:平坦廣闊的原野。

      江:長江。大荒:廣闊無際的田野。

      月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下。

      海樓:海市蜃樓,這里形容江上云霞的美麗景象。

      仍:依然。憐:憐愛。一本作“連”。故鄉水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉。

      萬里:喻行程之遠。

      賞析:

      這首詩是李白出蜀時所作。李白這次出蜀,由水路乘船遠行,經巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛去,目的是到湖北、湖南一帶楚國故地游覽。“渡遠荊門外,來從楚國游”,指的就是這一壯游。這時候的青年詩人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色:

      “山隨平野盡,江入大荒流。”

      “山隨平野盡”,形象地描繪了船出三峽、渡過荊門山后長江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野。著一“隨”字,化靜為動,將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現出來。這句好比用電影鏡頭攝下的一組活動畫面,給人以流動感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動的趨向來。

      “江入大荒流”,寫出江水奔騰直瀉的氣勢,從荊門往遠處望去,仿佛流入荒漠遼遠的原野,顯得天空寥廓,境界高遠。后句著一“入”字,寫出了氣勢的博大,充分表達了詩人的萬丈豪情,充滿了喜悅和昂揚的激情,力透紙背,用語貼切。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

      頷聯這兩句不僅由于寫進“平野”、“大荒”這些遼闊原野的意象,而氣勢開闊;而且還由于動態的描寫而十分生動。大江固然是流動的,而山脈卻本來是凝固的,“隨、盡”的動態感覺,完全是得自舟行的實際體驗。在陡峭奇險,山巒疊嶂的三峽地帶穿行多日后,突見壯闊之景,豁然開朗的心情可想而知。它用高度凝煉的語言。極其概括地寫出了詩人整個行程的地理變化。

      寫完山勢與流水,詩人又以移步換景手法,從不同角度描繪長江的近景與遠景:

      “月下飛天鏡,云生結海樓。”

      長江流過荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時,俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無窮,結成了海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機會看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無從望見“云生結海樓”的奇景。這一聯以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠,藝術效果十分強烈。頷頸兩聯,把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時的新鮮感受極其真切地寫了出來。

      頸聯兩句反襯江水平靜,展現江岸遼闊,天空高遠,充滿了浪漫主義色彩。

      李白在欣賞荊門一帶風光的時候,面對那流經故鄉的滔滔江水,不禁起了思鄉之情:

      “仍憐故鄉水,萬里送行舟。”

      詩人順著長江遠渡荊門,江水流過的蜀地也就是曾經養育過他的故鄉,初次離別,他怎能不無限留戀,依依難舍呢?但詩人不說自己思念故鄉,而說故鄉之水戀戀不舍地一路送我遠行,懷著深情厚意,萬里送行舟,從對面寫來,越發顯出自己思鄉深情。詩以濃重的懷念惜別之情結尾,言有盡而情無窮。詩題中的“送別”應是告別故鄉而不是送別朋友,詩中并無送別朋友的離情別緒。清沈德潛認為“詩中無送別意,題中二字可刪”(《唐詩別裁》),這并不是沒有道理的。

      這首詩首尾行結,渾然一體,意境高遠,風格雄健。“山隨平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長江出峽渡荊門長軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說優秀的山水畫“咫尺應須論萬里”,那么,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說能以小見大,以一當十,容量豐富,包涵長江中游數萬里山勢與水流的景色,具有高度集中的藝術概括力。

    渡荊門送別原文翻譯及賞析2

      渡荊門送別

      【作者】:李白 【朝代】:唐

      渡遠荊門外,來從楚國游。

      山隨平野盡,江入大荒流。

      月下飛天鏡,云生結海樓。

      仍憐故鄉水,萬里送行舟。

      【注釋】

      選自《李太白全集》(中華書局1977年版)卷十五。

      荊門:荊門山,在現在湖北宜都西北長江南岸,與北岸虎牙山對峙,形勢險要。

      楚國:古楚國之地,泛指今湖北、湖南一帶。

      平野:平坦廣闊的原野

      大荒:廣闊無際的原野。

      月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。

      海樓:海市蜃樓,是大氣中由于光線折射作用形成的一種自然現象,多于夏天出現在沿海一帶或沙漠地方。

      憐:愛。一本作“連”。

      故鄉水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉。

      遠:遠自。

      江:長江.

      下:移下。

      仍:頻頻。

      【韻譯】

      自荊門之外的西蜀沿江東下,我來到了楚地去游玩。

      崇山隨著荒野出現漸漸逝盡,長江進入了莽原也緩緩而流。

      月影倒映江中像是飛來天鏡,云層締構城郭幻出海市蜃樓。

      我依然憐愛這來自故鄉之水,行程萬里繼續漂送我的'行舟。

      【賞析】

      這是一首五言律詩,押韻的字有游、流、樓、舟。題材:送別詩

      李白這次出蜀,由水路乘船遠行,經巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛去,目的是到湖北、湖南一帶楚國故地游覽。

      “渡遠荊門外,來從楚國游”,指的就是這一壯游。這時候的青年詩人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來,眼前景色逐漸變化,船過荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色。

      “山隨平野盡,江入大荒流。”前句形象地描繪了船出三峽、渡過荊門山后長江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野。它好比用電影鏡頭攝下的一組活動畫面,給人以流動感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動的趨向來。“江入大荒流”,寫出江水奔騰直瀉的氣勢,從荊門往遠處望去,仿佛流入荒漠遼遠的原野,顯得天空寥廓,境界高遠。后句著一“入”字,力透紙背,用語貼切。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

      寫完山勢與流水,詩人又以移步換景手法,從不同角度描繪長江的近景與遠景:“月下飛天鏡,云生結海樓。”長江流過荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時,俯視月亮在水中的倒影,好像天上飛來一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無窮,結成了海市蜃樓般的奇景。

      這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機會看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無從望見“云生結海樓”的奇景。這一聯以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠,藝術效果十分強烈。頷頸兩聯,把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時的新鮮感受極其真切地寫了出來。

      李白在欣賞荊門一帶風光的時候,面對那流經故鄉的滔滔江水,不禁起了思鄉之情:“仍憐故鄉水,萬里送行舟。”江水流過的蜀地也就是曾經養育過他的故鄉,而又初次離別的他怎能不無限留戀,依依難舍呢?但詩人不說自己思念故鄉,而說故鄉之水戀他。

      這首詩寫出作者濃濃的思鄉之情,詩以濃重的懷念與惜別之情結尾,言有盡而情無窮。

      【作者】

      李白 (701—762年),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩人,被世人尊稱“詩仙”。存詩900余首,有《李太白集》。其詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營養素材,構成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰。與杜甫并稱“李杜”。

    【渡荊門送別原文翻譯及賞析】相關文章:

    渡荊門送別原文、翻譯、賞析03-21

    渡荊門送別原文,翻譯,賞析02-24

    《渡荊門送別》原文、翻譯及賞析12-01

    渡荊門送別原文、翻譯及賞析01-06

    渡荊門送別原文翻譯及賞析04-18

    李白《渡荊門送別》原文翻譯賞析11-24

    《渡荊門送別》原文及翻譯04-11

    渡荊門送別原文及賞析08-16

    《渡荊門送別》翻譯及賞析12-29

    《渡荊門送別》翻譯與賞析10-02

    主站蜘蛛池模板: 成人年无码av片在线观看| 99re热这里只有精品视频| 国产极品美女到高潮| 高中国产开嫩苞实拍视频在线观看 | 午夜亚洲AV日韩AV无码大全| 欧美性猛片xxxxx多人伦交| 少妇粗大进出白浆嘿嘿视频| 亚洲a综合一区二区三区| 又色又污又爽又黄的网站| 成人免费直播| 好黄好硬好爽免费视频一| 国产福利社区一区二区| 国产在线拍揄自揄拍无码| 狠狠五月深爱婷婷网| 中国亚洲呦女专区| 亚洲成人av免费一区| 三上悠亚在线精品二区| 国产乱码一区二区三区免费 | 国产v亚洲v天堂a无码| 欧美肥富婆丰满xxxxx| 中文字幕av免费专区| 国产综合内射日韩久| 色噜噜人体337p人体| 亚洲国产美女精品久久久| 久激情内射婷内射蜜桃| 亚洲欧洲av一区二区久久| 亚洲国产日韩一区三区| 国产玖玖玖九九精品视频靠爱| 久久天天躁狠狠躁夜夜av不卡| 国产男生午夜福利免费网站| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久图片| 亚洲国产精品无码久久久秋霞2| 成人性生交大片免费看视频app| 国产免费人成视频尤勿视频| 国产中文字幕精品喷潮| www内射国产在线观看| aⅴ免费视频在线观看| 国产性色的免费视频网站| 亚洲成在人线av| 欧美性生交xxxxx无码久久久| 国产在线观看无码免费视频 |