<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    送柴侍御原文翻譯及賞析

    時間:2022-06-13 11:15:46 古籍 我要投稿

    送柴侍御原文翻譯及賞析2篇

    送柴侍御原文翻譯及賞析1

      送柴侍御

      朝代:唐朝

      作者:王昌齡

      沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

      青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉。

      譯文及注釋:

      譯文

      沅江的波浪連接著武岡,送你不覺得有離別的傷感。你我一路相連的青山共沐風雨,同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?

      注釋

      ⑴侍御:官職名。

      ⑵通波(流):四處水路相通。

      ⑶武岡:縣名,在湖南省西部。

      ⑷兩鄉:作者與柴侍御分處的兩地。

      賞析:

      王昌齡是一位很重友情的詩人,單就他的絕句而論,寫送別、留別的就不少,而且還都寫得情文并茂,各具特色。從這首詩的內容來看,大約是詩人貶龍標尉時的作品。這位柴侍御可能是從龍標前往武岡,詩是王昌齡為他送行而寫的。

      起句“流水通波接武岡”(一作“沅水通流接武岡”),點出了友人要去的地方,語調流暢而輕快,“流水”與“通波”蟬聯而下,顯得江河相連,道無艱阻,再加上一個“接”字,更給人一種兩地比鄰相近之感,這是為下一句作勢。所以第二句便說“送君不覺有離傷”。龍標、武岡雖然兩地相“接”,但畢竟是隔山隔水的“兩鄉”。于是詩人再用兩句申述其意,“青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉”。筆法靈巧,一句肯定,一句反詰,反復致意,懇切感人。如果說詩的第一句意在表現兩地相近,那么這兩句更是云雨相同,明月共睹,這種遷想妙得的詩句,既富有濃郁的抒情韻味,又有它鮮明的個性。

      它是用豐富的想象,去創造各種形象,以化“遠”為“近”,使“兩鄉”為“一鄉”。語意新穎,出人意料,然亦在情理之中,因為它蘊涵的正是人分兩地、情同一心的深情厚誼。而這種情誼不也就是別后相思的種子嗎!又何況那青山云雨、明月之夜,更能撩起人們對友人的思念,所以這三四兩句,一面是對朋友的寬慰,另一面已將深摯不渝的友情和別后的思念,滲透在字里行間了。

      說到這里,讀者便可以感到詩人未必沒有“離傷”,但是為了寬慰友人,也只有將它強壓心底,不讓它去觸發、去感染對方。更可能是對方已經表現出“離傷”之情,才使得工于用意、善于言情的詩人,不得不用那些離而不遠、別而未分、既樂觀開朗又深情婉轉的語言,以減輕對方的離愁。這是更體貼、更感人的'友情。正是如此,“送君不覺有離傷”,它既不會被柴侍御、也不會被讀者誤認為詩人寡情,恰恰相反,人們于此感到的倒是無比的親切和難得的深情。這便是生活的辯證法,藝術的辯證法。這種“道是無情卻有情”的抒情手法,比那一覽無余的直說,不是更生動、更耐人尋味嗎?

      流水和波浪感覺不到離別的滋味,仍不知疲倦地在武岡流淌。詩人說:馬上就要離開你了,在這送別之際,我卻不覺得悲傷。同在一條江邊,風雨共進,明月哪里知道我們身處兩地?仍然照耀著我們的前方。

    送柴侍御原文翻譯及賞析2

      原文:

      沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。

      青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉。

      譯文:

      沅江的波浪連接著武岡,送你不覺得有離別的傷感。

      你我一路相連的青山共沐風雨,同頂一輪明月又何曾身處兩地呢?

      注釋:

      侍御:官職名。

      通波(流):四處水路相通。

      武岡:縣名,在湖南省西部。

      兩鄉:作者與柴侍御分處的兩地。

      賞析:

      “沅水通波接武岡,送君不覺有離傷”,點出了友人要去的地方,語調流暢而輕快,“流水”與“通波”蟬聯而下,顯得江河相連,道無艱阻,再加上一個“接”字,更給人一種兩地比鄰相近之感,這是為下一句作勢。龍標、武岡雖然兩地相“接”,但畢竟是隔山隔水的“兩鄉”。

      “青山一道同云雨,明月何曾是兩鄉”。運用靈巧的筆法,一句肯定,一句反詰,反復致意,懇切感人。也承接了一二句,表達出了詩人的思念之情。如果說詩的第一句意在表現兩地相近,那么這兩句更是云雨相同,明月共睹,這種遷想妙得的詩句,既富有濃郁的抒情韻味,又有它鮮明的個性。

      這首詩通過想象來創造各種形象,以化“遠”為“近”,使“兩鄉”為“一鄉”。語意新穎,出人意料,然亦在情理之中,因為它蘊涵的正是人分兩地、情同一心的深情厚誼。而這種情誼也是別后相思的種子。又何況那青山云雨、明月之夜,更能撩起詩人對友人的思念,一面是對朋友的寬慰,另一面已將深摯不渝的友情和別后的思念,滲透在字里行間了。

      讀者可以感到詩人未必沒有“離傷”,但是為了寬慰友人,也只有將“離傷”強壓心底,不讓自己的“離傷”感染對方。更可能是對方已經表現出“離傷”之情,才使得工于用意、善于言情的詩人用樂觀開朗又深情婉轉的語言,以減輕對方的離愁。這是更體貼、更感人的友情。正是如此,“送君不覺有離傷”,更能讓人感到無比的親切和難得的深情。這種“道是無情卻有情”的抒情手法,比那一覽無余的直說更加耐人尋味。

    【送柴侍御原文翻譯及賞析】相關文章:

    送柴侍御原文翻譯及賞析08-30

    送柴侍御原文及賞析08-27

    《送柴侍御》翻譯賞析03-05

    送柴侍御原文翻譯及賞析3篇08-30

    送柴侍御原文翻譯及賞析(3篇)12-16

    送柴侍御原文翻譯以及賞析 王昌齡10-07

    送柴侍御_王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-03

    送柴侍御翻譯和賞析05-30

    送柴侍御原文翻譯及賞析集錦3篇12-17

    《送柴侍御》翻譯及鑒賞05-05

    主站蜘蛛池模板: 成年女人片免费视频播放A| 亚洲精品久久久久久久久久吃药| 国产福利高颜值在线观看| 男女啪啪永久免费观看网站| 国内精品自在自线视频| 日本午夜精品一区二区三区电影 | 中国老妇xxxx性开放| 一二三四免费中文字幕| 人妻少妇精品中文字幕av蜜桃| 国产精品乱码久久久久久小说| 精品视频在线观看免费观看| 久久国产精品成人免费| 在线看片国产日韩欧美亚洲| xxxx丰满少妇高潮| 正在播放酒店约少妇高潮| 国产亚洲999精品aa片在线爽| 一区二区三区中文字幕| 丰满岳乱妇一区二区三区| 国产精品露脸国语对白| 两女女百合互慰av赤裸无遮挡| www插插插无码视频网站| 无乱码区1卡2卡三卡网站| 日韩高清亚洲日韩精品一区二区| aaa少妇高潮大片免费看| 亚洲va久久久噜噜噜久久4399| 日本高清在线观看WWW色| 果冻传媒18禁免费视频 | 92精品国产自产在线观看481页| 女厕偷窥一区二区三区| 国内自拍五区| 久久亚洲AV成人网站玖玖| 乱熟女高潮一区二区在线| 一区二区国产高清视频在线| 亚洲日韩久热中文字幕| 日本人妻巨大乳挤奶水| 强迫大乳人妻中文字幕| 蜜臀av网站在线| 中文字幕久久久久人妻中出| 欧美人与性动交α欧美精品| 少妇精品偷拍高潮少妇小说| 2019久久久高清日本道|