<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    山中雜詩原文翻譯及賞析

    時間:2022-05-23 15:37:40 古籍 我要投稿

    山中雜詩原文翻譯及賞析(精選3篇)

    山中雜詩原文翻譯及賞析1

      山中雜詩(山際見來煙)

      作者:吳均

      朝代:南北朝

      原文

      山際見來煙,竹中窺落日。鳥向檐上飛,云從窗里出。

      譯文

      山與天相接的地方繚繞著陣陣嵐氣云煙,從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽。鳥兒歡快地在房檐上飛來飛去,潔白的云兒竟然從窗戶里飄了出來。

      注釋

      ⑴山際:山與天相接的地方。⑵煙:此指煙靄。⑶窺(kuī):從縫隙中看。⑷檐(yán):房檐。

      賞析:

      詩作主題本詩是一首寫景詩,作者借幽居時看到的景象,暗示出山居之樂,表達了作者恬淡超然的閑適心境。

      賞析

      這首小詩經單純白描的手法,展出了一片山村的景象,儼然是一幅絕妙的寫生畫。用以形成一種特殊的環境,給人以新鮮的感覺,用的就是這種格調。

      詩歌描寫的是詩人住在山中的有趣生活:山峰環繞,竹木茂盛,鳥在人家的房檐上飛,云彩從窗里飄出來。作者的幽居蕩盡了人間的塵滓,隨意而傳神地表達了詩人愜意閑適的心情。全詩不過短短四句,一句一景,然句句不離“山中”的主題。煙嵐彌漫著山谷,在山峰間飄來蕩去,這正是幽靜深邃的山中所常見的現象。落日西沉,只能在竹林的間隙中窺見其脈脈的斜暉,由此可見竹林的茂密青蔥,山間的幽趣在首兩句中已曲曲傳出。屋檐上的飛鳥來來往往,白云穿窗而過,都說明詩人所居之處地勢非常高,而且在茂林修竹之中。

      這四句中雖句句是景,卻時時有人在其中,如前兩句中的“見”和“窺”,都說明在景的背后分明有人,所寫之景只是人所見之景,并不是純客觀的描繪。至于三四句中的“檐上”和“窗里”就更明白地透出人的存在。而且在寫景中已暗示了詩人的山居之樂,他的恬淡超然的心境也于此可見。

      “鳥向檐上飛”一句,生動地描繪了人鳥和諧相處的情景。

      “云從窗里出”一句,寫出了詩人居住的地勢之高峻,連云都從窗戶里出來了。

      全詩體現了山居的清靜超脫,遠離塵囂。表達了詩人安貧樂道的思想,也表達了詩人對大自然的熱愛之情。

      寫作特點

      ⒈、寫作極有章法,動靜結合。前兩句形成大的環境氛圍和背景;后兩句點染出具體生動的景物,造成巨細相襯的藝術效果。同時,景物動靜結合,構成山居特有的景物環境氛圍。

      ⒉、景中有人,景中含情,情景交融。本詩通過詩人的觀察寫出景物,并寄托自己的情志于景物環境之中。

    山中雜詩原文翻譯及賞析2

      山際見來煙,竹中窺落日。

      鳥向檐上飛,云從窗里出。

      《山中雜詩》譯文

      山與天相接的地方繚繞著陣陣嵐氣云煙,從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽。

      鳥兒從我山中小屋的屋檐上飛過,潔白的云兒竟然從窗戶里輕輕地飄了出來。

      《山中雜詩》注釋

      山際:山邊;山與天相接的地方。

      煙:指山里面的霧氣。

      竹中:竹林叢中。

      窺(kuī):從縫隙中看。

      檐(yán):房檐。

      這句是說山上的房屋地勢很高,所以云從窗戶里面穿進穿出。

      《山中雜詩》賞析

      本篇是詩人吳均《山中雜詩》的三首之一。作品通過對山居小屋悠遠、靜謐的環境描寫,表現了詩人崇尚自然,熱愛自然的閑適自在的心情。

      “山際見來煙。”“這里的山際”說的是目所能及的山與天相接的地方,寫的是極目遠望之處。“來煙”,寫的是詩人遠望所見的動感物象,即遠遠地看見嵐氣云煙從天邊飄來,這一描寫有力地再現了山居小屋環境的深邃和悠遠,給人創建了一個極其豐富的幽深神秘的美感想象空間。

      “竹中窺落日。”這句的“竹中”,從一個“窺”字可以看出說的應該是竹林的空隙,“落日”就是詩人從竹林的空隙中“窺”見到的明亮清新的一個動感物象。從這個“窺”字我們不難看出,詩人這里寫的是近景,即從竹林的空隙中窺視到的紅紅的落日。這一“窺”,巧妙而又生動地增強了夕陽余暉灑落竹林時刻山居小屋環境優雅、明亮的美感。

      如果說在前兩句中詩人不惜筆墨為我們再現了山居小屋的環境,那么下邊兩句寫的則是小屋本身的特點。

      “鳥向檐上飛。”“向”可以理解為“從”,也可理解為“在”。“檐上飛”,說的是傍晚了,鳥兒們快要歸巢了,于是在房檐兒上悠閑地,自由自在地,嘰嘰喳喳地,一會兒飛過來,一會兒又飛過去。這一句寫的是山居小屋的近景,是近距離的所見,描繪的是一種清新、明快的場景,它在向人們透露著一種愉悅與欣喜的情懷。

      “云從窗里出。”“云”是不可能從“窗里出”的,詩人寫的其實也就是一種感覺,我們不妨體會一下,如果站在山腳下,遠看山居小屋窗前的景象,那潔白的云朵在小屋的窗前悠閑地飄動,仿佛就是從窗戶里飄出來的。這感覺是何等的神奇呀。

      詩寫得十分精煉。四句寫出四個各自獨立的畫面,如同電影鏡頭的連接那樣,合起來使人感到高而深的山中是那么清幽,甚至冷寂。煙、日、鳥、云都在動,但給人的印象卻是無限的靜。由這一片寂靜,又使人感到詩人心中是那么清靜。他沒有一點兒雜念,只是靜靜地觀賞著這一切。如果細細吟味,還可感到三、四句隱隱流露出詩人的幾分新奇感。高飛的鳥與屋檐齊高,白云由窗間流出,這種景象在平地上見不到,因而使詩人感到有趣。

      四句是兩副對子。前兩句“見”、“窺”的主體是詩人,后兩句的主體則是“鳥”和“云”。前兩句的節奏是二、一、二,后兩句是二、二、一。這樣,全詩雖然篇幅短小,內容單純,卻因句式的不同而有所變化,以至于不顯得單調了。

      此詩寫作極有章法,動靜結合。前兩句形成大的環境氛圍和背景;后兩句點染出具體生動的景物,造成巨細相襯的藝術效果。同時,景物動靜結合,構成山居特有的景物環境氛圍。詩人又運用景中有人、景中含情、情景交融的手法來觀察寫出景物,寄托自己的情志于景物環境之中,體現了山居的清靜超脫,遠離塵囂,表達了詩人安貧樂道的思想,也表達了詩人對大自然的熱愛之情。

    山中雜詩原文翻譯及賞析3

      原文:

      山際見來煙,竹中窺落日。

      鳥向檐上飛,云從窗里出。

      譯文

      山與天相接的地方繚繞著陣陣云煙,從竹林的縫隙里看灑落下余暉的夕陽。

      鳥兒歡快地向房檐上飛去,潔白的云兒竟然從窗戶里輕輕地飄了出來。

      注釋

      山際:山邊;山與天相接的地方。

      煙:指山里面的霧氣。

      竹中:竹林叢中。

      窺(kuī):從縫隙中看。

      檐(yán):房檐。

      這句是說山上的房屋地勢很高,所以云從窗戶里面穿進穿出。

      賞析:

      這首小詩經單純白描的手法,展現出了一片山村的景象,儼然是一幅絕妙的寫生畫。用以形成一種特殊的環境,給人以新鮮的感覺,用的就是這種格調。

      詩歌描寫的是詩人住在山中的有趣生活:山峰環繞,竹木茂盛,鳥在人家的.房檐上飛,云彩從窗里飄出來。作者的幽居蕩盡了人間的塵滓,隨意而傳神地表達了詩人愜意閑適的心情。全詩不過短短四句,一句一景,然句句不離“山中”的主題。煙嵐彌漫著山谷,在山峰間飄來蕩去,這正是幽靜深邃的山中所常見的現象。落日西沉,只能在竹林的間隙中窺見其脈脈的斜暉,由此可見竹林的茂密青蔥,山間的幽趣在首兩句中已曲曲傳出。屋檐上的飛鳥來來往往,白云穿窗而過,都說明詩人所居之處地勢非常高,而且在茂林修竹之中。

      開頭兩句說,但見陣陣煙霧從山與山的交接處飄來,又見太陽在竹叢后漸漸落下。“來”、“落”兩字寫出了動態。“見”、“窺”兩字用得很恰當:煙來則舉目可見;日落則是透過竹子間的空隙所見,所以用“窺”字。“見”和“窺”,都說明在景的背后分明有人,所寫之景只是人所見之景,并不是純客觀的描繪。三、四句說,鳥兒向著屋檐上飛翔,白云從窗戶里輕輕流出。這兩句都使人想到山中屋宇所處地勢的高峻。尤其是后一句:云本不可能生于屋內,但因屋宇處于白云繚繞之中,云氣從屋后、屋側飄過,所以看起來就像從窗中飛出。“檐上”和“窗里”就更明白地透出人的存在。而且在寫景中已暗示了詩人的山居之樂,他的恬淡超然的心境也于此可見。

      詩寫得十分精煉。四句寫出四個各自獨立的畫面,如同電影鏡頭的連接那樣,合起來使人感到高而深的山中是那么清幽,甚至冷寂。煙、日、鳥、云都在動,但給人的印象卻是無限的靜。由這一片寂靜,又使人感到詩人心中是那么清靜。他沒有一點兒雜念,只是靜靜地觀賞著這一切。如果細細吟味,還可感到三、四句隱隱流露出詩人的幾分新奇感。高飛的鳥與屋檐齊高,白云由窗間流出,這種景象在平地上見不到,因而使詩人感到有趣。

      四句是兩副對子。前兩句“見”、“窺”的主體是詩人,后兩句的主體則是“鳥”和“云”。前兩句的節奏是二、一、二,后兩旬是二、二、一。這樣,全詩雖然篇幅短小,內容單純,卻因旬式的不同而有所變化,以至于不顯得單調了。

      此詩寫作極有章法,動靜結合。前兩句形成大的環境氛圍和背景;后兩句點染出具體生動的景物,造成巨細相襯的藝術效果。同時,景物動靜結合,構成山居特有的景物環境氛圍。詩人又運用景中有人、景中含情、情景交融的手法來觀察寫出景物,寄托自己的情志于景物環境之中,體現了山居的清靜超脫,遠離塵囂,表達了詩人安貧樂道的思想,也表達了詩人對大自然的熱愛之情。

    【山中雜詩原文翻譯及賞析(精選3篇)】相關文章:

    雜詩十二首·其二_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-03

    山中與幽人對酌_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

    《雜詩十二首》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-22

    鴛鴦詩原文賞析及翻譯05-02

    田家詩原文賞析及翻譯04-26

    競渡詩原文賞析及翻譯04-23

    雪詩原文賞析及翻譯04-23

    木蘭詩原文翻譯及賞析03-30

    木蘭詩原文、翻譯及賞析03-09

    《雜詩·人生無根蒂》陶淵明原文注釋翻譯賞析04-12

    主站蜘蛛池模板: 亚洲无av码一区二区三区| 久久精品免视看国产成人明星| 亚洲成av人片天堂网老年人| 国语自产精品视频在线30| 午夜成人性爽爽免费视频| 日韩 亚洲 欧美 国产 精品| 国产360激情盗摄全集| 无码av免费毛片一区二区| 嫩草成人AV影院在线观看| 日韩成视频在线精品| a级国产乱理伦片在线观看al| 国产尤物AV尤物在线看| 中文字幕一区二区人妻| 欧美成人h亚洲综合在线观看| 国产伦子沙发午休系列资源曝光| 久久精品免视看国产成人| 久久精品成人免费国产片| 熟女一区二区中文字幕| 欧美xxxxx在线观看| 最新国产av无码专区亚洲| 性按摩xxxx在线观看| 亚洲精品一线二线三线无人区| 国产不卡一区二区在线| 国产乱子伦无套一区二区三区| 狠狠爱五月丁香亚洲综| 艳妇臀荡乳欲伦69调教视频 | 亚洲香蕉网久久综合影视| 中文幕无线码中文字夫妻| 韩国理伦片一区二区三区在线播放| 国模冰莲大胆自慰难受| 亚欧成人中文字幕一区| 亚洲中文字幕日产无码成人片| 亚洲乱码日产精品bd在线看| 精品日本免费一区二区三区| 亚洲色大成网站WWW永久麻豆 | 国产精品中文字幕视频| 茄子视频国产在线观看| 色无码av在线播放| 天天综合天天做天天综合| 日本免费不卡高清网站| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛图片|