<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    《四時田園雜興·其三十一》范成大原文注釋翻譯賞析

    時間:2022-04-13 12:19:29 古籍 我要投稿
    • 相關(guān)推薦

    《四時田園雜興·其三十一》范成大原文注釋翻譯賞析

      作品簡介《四時田園雜興·其三十一》是南宋的詩人范成大寫的七言絕句。是詩人退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的一首,描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。

      作品原文

      四時田園雜興·其二十五

      [宋]范成大

      晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當(dāng)家。

      童孫未解供耕織,也傍桑陰學(xué)種瓜。

      作品注釋

      1.四時,古代語。指春夏秋冬四季。

      2.雜興:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩。

      3.耘田:除草。

      4.績麻:把麻搓成線。

      5.兒:男人(農(nóng)夫)。

      6.女:女人(農(nóng)婦)。

      7.各當(dāng)家:每人擔(dān)任一定的工作。

      8.童孫:指兒童。

      9.未解:不懂。

      10.供:從事,參加。

      11.傍:靠近。

      12.桑陰:桑樹底下陰涼地方。

      作品譯文

      白天在田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動。

      小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹蔭下學(xué)著種瓜。

      創(chuàng)作背景

      范成大早年游宦四方,57歲以后,退職閑居蘇州石湖,這時期,寫下《四時田園雜興》六十首,原分為“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五組,每組十二首。各組可稱為組詩。因此獲得“田園詩人”的稱號。《四時田園雜興》把自陶淵明以來至唐王維、儲光羲、孟浩然、韋應(yīng)物等描寫農(nóng)村田園的詩歌傳統(tǒng),以及自《詩經(jīng)·豳風(fēng)·七月》以來直到唐代“新樂府”詩派著力反映農(nóng)村社會現(xiàn)實的詩歌傳統(tǒng)融合起來,變古體為七言,無論內(nèi)容和形式,都體現(xiàn)出卓越的創(chuàng)造性。

      《四時田園雜興》內(nèi)容極為豐富,江南農(nóng)村的自然風(fēng)光,四時農(nóng)事,農(nóng)家的生活遭遇等盡現(xiàn)其中,形成生動的鄉(xiāng)村社會長卷。所選第一首描寫清明節(jié)的自然景色;第二首寫播種前的鄉(xiāng)村景象;第三首寫農(nóng)家春日生活畫面;第四首說養(yǎng)蠶;第五首寫初夏江南農(nóng)村景色;第六首以老農(nóng)口氣寫農(nóng)家的勞動情景;第七首寫農(nóng)家負(fù)擔(dān)的沉重;第八首寫農(nóng)家打場;第九首寫租稅的苛重、官吏的無恥可惡;第十首寫純樸的鄉(xiāng)情。所選十詩可窺見《四時田園雜興》的風(fēng)貌。 《四時田園雜興》無論敘事、寫景、言情,無不機(jī)巧自然又含蘊(yùn)豐富,耐人回味,有很高的藝術(shù)成就。

      作品鑒賞

      《四時田園雜興》是詩人退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田家詩,共六十首,描寫農(nóng)村春、夏、秋、冬四個季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。這是其中的一首,描寫農(nóng)村夏日生活中的一個場景。

      首句說:白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田里秧苗需要除草了。這是男人們干的活。“績麻”是指婦女們在白天干完別的活后,晚上就搓麻線,再織成布。這句直接寫勞動場面。次句“村莊兒女各當(dāng)家”,“兒女”即男女,全詩用老農(nóng)的口氣,“兒女”也就是指年輕人。“當(dāng)家”指男女都不得閑,各司其事,各管一行。第三句“童孫未解供耕織”,“童孫”指那些孩子們,他們不會耕也不會織,卻也不閑著。他們從小耳濡目染,喜愛勞動,于是“也傍桑陰學(xué)種瓜”,即在茂盛成陰的桑樹底下學(xué)種瓜。這是農(nóng)村中常見的現(xiàn)象,卻頗有特色。結(jié)句表現(xiàn)了農(nóng)村兒童的天真情趣。

      詩人用清新的筆調(diào),對農(nóng)村初夏時的緊張勞動氣氛作了較為細(xì)膩的描寫,讀來意趣橫生。

      作者簡介

      范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進(jìn)士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強(qiáng)不屈,幾被殺。晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

    【《四時田園雜興·其三十一》范成大原文注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

    《四時田園雜興·其三十一》原文注釋翻譯賞析11-05

    《四時田園雜興》范成大原文注釋翻譯賞析04-12

    《四時田園雜興》范成大原文注釋翻譯賞析4篇04-12

    《四時田園雜興·其二》范成大原文注釋翻譯賞析04-12

    《夏日田園雜興》范成大原文注釋翻譯賞析04-13

    《四時田園雜興·其二十五》范成大原文注釋翻譯賞析04-14

    冬日田園雜興原文、注釋及賞析11-04

    《四時田園雜興》翻譯賞析02-01

    四時田園雜興的翻譯賞析02-18

    主站蜘蛛池模板: 日产精品中文一区二区三区| 精品无码一区二区三区在线| 人妻中文字系列无码专区| 亚洲中文字幕av不卡无码| 亚洲精品在线二区三区| 成人动漫综合网| 人人妻人人妻人人片av| 伊人成色综合人夜夜久久| 国产在线精品视频二区| XXXXXHD亚洲日本HD| 无码人妻精品一区二区三区久久久| 国产精品久久久久久人妻精品 | а√天堂8资源中文在线| 色综合中文综合网| 国精品无码一区二区三区左线| 亚洲综合最新无码2020av| 女人喷潮视频免费观看| 无码国产成人午夜视频在线播放 | 亚洲国产精品久久精品| 国产欧美日韩另类在线专区| 亚洲国产成人av在线电影播放| 亚洲精品无码成人a片| 成人影院www蜜桃网站| 亚洲精品成人久久久| 偷拍专区一区二区三区| 亚洲欧美成人精品香蕉网| 亚洲婷婷综合色高清在线| 人妻少妇无码专视频在线| 国产二区交换配乱婬| 日本一高清二区视频久二区| 亚洲精品国产suv| 亚洲午夜精品久久久久久浪潮| 男人边吃奶边做呻吟免费视频 | 人妻日韩精品中文字幕| 老熟妇高潮一区二区三区| 色综久久综合桃花网国产精品| 亚洲色无码中文字幕在线| 日韩女同在线二区三区| 国产精品自拍中文字幕| 久久香蕉国产线看观看猫咪av| 无码人妻精品丰满熟妇区|