<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    送紫巖張先生北伐原文翻譯及賞析

    時(shí)間:2022-01-14 08:28:07 古籍 我要投稿

    送紫巖張先生北伐原文翻譯及賞析

    送紫巖張先生北伐原文翻譯及賞析1

      原文:

      號(hào)令風(fēng)霆迅,天聲動(dòng)北陬。

      長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽。

      馬蹀閼氏血,旗梟克汗頭。

      歸來(lái)報(bào)明主,恢復(fù)舊神州。

      譯文

      軍中的號(hào)令好似疾風(fēng)暴雷,官軍的聲威震動(dòng)河大地的每個(gè)角落。

      軍隊(duì)長(zhǎng)驅(qū)直入,必將迅速收復(fù)河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。

      戰(zhàn)馬到處,踏著入侵之?dāng)车难E,旗桿上懸掛著敵國(guó)君主的頭顱。

      官軍勝利歸來(lái),把好消風(fēng)報(bào)告皇帝,收復(fù)河失地,祖國(guó)又得到河統(tǒng)一。

      注釋

      紫巖張先生:指抗金名將張浚,詩(shī)人朋友。

      北伐:指張浚以宰相兼都督諸路軍馬事的身份,召集諸將至平江府,準(zhǔn)備北伐事。詩(shī)人也是北伐將領(lǐng)之一。

      風(fēng)霆:疾風(fēng)暴雷。形容迅速,雷厲風(fēng)行。

      天聲:指宋軍的聲威。

      北陬(zōu):大地的每個(gè)角落。

      河洛:黃河、洛水,這里泛指金人占領(lǐng)的土地。

      蹀(dié):踏。

      閼氏(yān zhī):代指金統(tǒng)治者。匈奴的王后,這里代指金朝侵略者。

      可汗(kè hán):古代西域國(guó)的君主,這里借指金統(tǒng)治者。

      神州:古代稱中國(guó)為神州。

      賞析:

      紫巖張先生即抗金名將張浚。張浚奉命督師抗金,岳飛也率部隊(duì)參加了戰(zhàn)斗。張浚出發(fā)時(shí),作者寫這首詩(shī),鼓勵(lì)張浚收復(fù)失地,統(tǒng)一中國(guó)。詩(shī)的大意說(shuō):軍中的號(hào)令像疾風(fēng)暴雷一樣迅速傳遍全軍,官軍的聲威震動(dòng)了大地的每個(gè)角落。軍隊(duì)長(zhǎng)驅(qū)直入,必將迅速收復(fù)河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。戰(zhàn)馬到處,踏著入侵之?dāng)车难E,旗桿上懸掛著敵國(guó)君主的頭顱。官軍勝利歸來(lái),把好消息報(bào)告皇帝,收復(fù)了失地,祖國(guó)又得到了統(tǒng)一。

      這首詩(shī)氣魄豪邁,充滿了強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)熱情。

    送紫巖張先生北伐原文翻譯及賞析2

      送紫巖張先生北伐原文

      號(hào)令風(fēng)霆迅,天聲動(dòng)北陬。

      長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽。

      馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭。

      歸來(lái)報(bào)明主,恢復(fù)舊神州。

      翻譯

      軍中的號(hào)令像疾風(fēng)暴雷一樣迅速傳遍全軍,官軍的聲威震動(dòng)了大地的每個(gè)角落。

      軍隊(duì)長(zhǎng)驅(qū)直入,必將迅速收復(fù)河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。

      戰(zhàn)馬到處,踏著入侵之?dāng)车难E,旗桿上懸掛著敵國(guó)君主的頭顱。

      官軍勝利歸來(lái),把好消息報(bào)告皇帝,收復(fù)了失地,祖國(guó)又得到了統(tǒng)一。

      注釋

      風(fēng)霆:疾風(fēng)暴雷。形容迅速,雷厲風(fēng)行。

      天聲:指宋軍的聲威。北陬 :大地的每個(gè)角落。

      河洛:黃河、洛水,這里泛指金人占領(lǐng)的土地。

      蹀 :踏。

      閼氏:代指金統(tǒng)治者。匈奴的王后,這里代指金朝侵略者。

      可汗:古代西域國(guó)的君主,這里借指金統(tǒng)治者。

      神州:古代稱中國(guó)為神州。

      賞析

      “號(hào)令風(fēng)霆迅,天聲動(dòng)北陬”,號(hào)令是北伐出師的號(hào)令,天聲是大宋天朝的聲音,這聲音,北方遺民父老盼了好久好久,范成大《州橋》詩(shī)云:“州橋南北是天街,父老年年等駕回。忍淚失聲詢使者,幾時(shí)真有六軍來(lái)?”有了這樣的基礎(chǔ),北伐號(hào)令一出,即如颶風(fēng)雷霆迅速傳播,很快震動(dòng)了最北邊的角落。用這種天風(fēng)海雨之勢(shì)超筆,充分襯出民心士氣的雄壯和誓復(fù)故土的決心,使全詩(shī)充溢著高昂亢奮的情調(diào)。

      “長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽”,預(yù)言戰(zhàn)事,充滿必勝信心;“長(zhǎng)驅(qū)”、“直搗”,勢(shì)如破竹;“河洛”、“燕幽”,渡黃河是恢復(fù)宋朝舊疆,向燕幽則還要恢復(fù)后晉石敬瑭割讓給契丹的燕云十六州,這乃是大宋自太祖、太宗而下歷代夢(mèng)寐以求、念念不忘的天朝基業(yè)!

      “馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭”,用馬蹄踐踏閼氏的血肉,把可汗的人頭割下來(lái)掛在旗桿上示眾。“閼氏”、“可汗”這里指金朝侵略者。這種必欲置之死地而后踐踏之的痛憤,不正是《滿江紅》詞中“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血”的另一種說(shuō)法“。

      “歸來(lái)報(bào)明主,恢復(fù)舊神州。”想象凱旋的情景,其發(fā)自內(nèi)心的喜悅,也正與“待從頭、收拾舊山河,朝天闕”相似,表達(dá)了岳飛長(zhǎng)期的夙愿,也是他和張浚的共同理想。

      全詩(shī)氣勢(shì)高昂,聲調(diào)鏗鏘,充滿著濃厚深沉的愛(ài)國(guó)主義情感和豪邁雄壯的英雄主義氣概。

    送紫巖張先生北伐原文翻譯及賞析3

      原文:

      號(hào)令風(fēng)霆迅,天聲動(dòng)北陬。

      長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽。

      馬蹀閼氏血,旗梟可汗頭。

      歸來(lái)報(bào)明主,恢復(fù)舊神州。

      譯文

      軍中的號(hào)令好似疾風(fēng)暴雷,官軍的聲威震動(dòng)了大地的.每個(gè)角落。

      軍隊(duì)長(zhǎng)驅(qū)直入,必將迅速收復(fù)河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。

      戰(zhàn)馬到處,踏著入侵之?dāng)车难E,旗桿上懸掛著敵國(guó)君主的頭顱。

      官軍勝利歸來(lái),把好消息報(bào)告皇帝,收復(fù)了失地,祖國(guó)又得到了統(tǒng)一。

      注釋

      紫巖張先生:指抗金名將張浚,詩(shī)人朋友。

      北伐:指張浚以宰相兼都督諸路軍馬事的身份,召集諸將至平江府,準(zhǔn)備北伐事。詩(shī)人也是北伐將領(lǐng)之一。

      風(fēng)霆:疾風(fēng)暴雷。形容迅速,雷厲風(fēng)行。

      天聲:指宋軍的聲威。

      北陬(zōu):大地的每個(gè)角落。

      河洛:黃河、洛水,這里泛指金人占領(lǐng)的土地。

      蹀(dié):踏。

      閼氏(yānzhī):代指金統(tǒng)治者。匈奴的王后,這里代指金朝侵略者。

      可汗(kèhán):古代西域國(guó)的君主,這里借指金統(tǒng)治者。

      神州:古代稱中國(guó)為神州。

      賞析

      這首詩(shī)頌揚(yáng)張浚指揮有方,號(hào)令暢達(dá),致使宋軍的聲威震撼天下、包括北方原境內(nèi)外的各個(gè)角落。這首詩(shī)不是一般的贈(zèng)送酬答之作,而是一首雄偉嘹亮的進(jìn)行曲,一首愛(ài)國(guó)主義的佳作。

      “號(hào)令風(fēng)霆迅,天聲動(dòng)北陬”,號(hào)令是北伐出師的號(hào)令,天聲是大宋天朝的聲音,這聲音,北方遺民父老盼了好久好久,范成大《州橋》詩(shī)云:“州橋南北是天街,父老年年等駕回。忍淚失聲詢使者,幾時(shí)真有六軍來(lái)?”有了這樣的基礎(chǔ),北伐號(hào)令一出,即如颶風(fēng)雷霆迅速傳播,很快震動(dòng)了最北邊的角落。用這種天風(fēng)海雨之勢(shì)超筆,充分襯出民心士氣的雄壯和誓復(fù)故土的決心,使全詩(shī)充溢著高昂亢奮的情調(diào)。

      “長(zhǎng)驅(qū)渡河洛,直搗向燕幽”,預(yù)言戰(zhàn)事,充滿必勝信心;“長(zhǎng)驅(qū)”、“直搗”,勢(shì)如破竹;“河洛”、“燕幽”,渡黃河是恢復(fù)宋朝舊疆,向燕幽則還要恢復(fù)后晉石敬瑭割讓給契丹的燕云十六州,這乃是大宋自太祖、太宗而下歷代夢(mèng)寐以求、念念不忘的天朝基業(yè)!

      “馬蹀閼氏血,旗裊可汗頭“,用馬蹄踐踏閼氏的血肉,把可汗的人頭割下來(lái)掛在旗桿上示眾。“閼氏”、“可汗”這里指金朝侵略者。這種必欲置之死地而后踐踏之的痛憤,不正是《滿江紅》詞中“壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血”的另一種說(shuō)法“。

      “歸來(lái)報(bào)明主,恢復(fù)舊神州。”想象凱旋的情景,其發(fā)自內(nèi)心的喜悅,也正與“待從頭、收拾舊山河,朝天闕”相似,表達(dá)了岳飛長(zhǎng)期的夙愿,也是他和張浚的共同理想。

      全詩(shī)氣勢(shì)高昂,聲調(diào)鏗鏘,充滿著濃厚深沉的愛(ài)國(guó)主義情感和豪邁雄壯的英雄主義氣概。

      創(chuàng)作背景

      公元1134年(紹興四年),金兀術(shù)和偽齊漢奸劉豫的軍隊(duì)聯(lián)合南侵,張浚被任命為防守長(zhǎng)江的統(tǒng)帥,這時(shí)詩(shī)人率領(lǐng)的軍隊(duì)也參加了防御戰(zhàn)。當(dāng)張浚出發(fā)到前線督戰(zhàn)時(shí),詩(shī)人寫了這首詩(shī)替他送行。

      岳飛

      岳飛(1103—1142),字鵬舉,宋相州湯陰縣永和鄉(xiāng)孝悌里(今河南安陽(yáng)市湯陰縣程崗村)人,中國(guó)歷史上著名的軍事家、戰(zhàn)略家、民族英雄,位列南宋中興四將之首。岳飛是南宋最杰出的統(tǒng)帥,他重視人民抗金力量,締造了“連結(jié)河朔”之謀,主張黃河以北的抗金義軍和宋軍互相配合,夾擊金軍,以收復(fù)失地。岳飛的文學(xué)才華也是將帥中少有的,他的不朽詞作《滿江紅》,是千古傳誦的愛(ài)國(guó)名篇。葬于西湖畔棲霞嶺。

    【送紫巖張先生北伐原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

    送紫巖張先生北伐原文及賞析01-13

    紫騮馬原文翻譯及賞析01-10

    送友原文翻譯及賞析01-07

    游靈巖記原文翻譯及賞析01-03

    杜甫送遠(yuǎn)原文翻譯及賞析08-25

    蝶戀花·送春原文翻譯及賞析07-16

    《蝶戀花·送春》原文及翻譯賞析02-08

    蝶戀花·送春原文、翻譯及賞析01-07

    送友原文翻譯及賞析3篇01-07

    送遠(yuǎn)原文、翻譯、賞析11-22

    主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区无码免费直播| 加勒比中文无码久久综合色| 国产在线不卡人成视频| 婷婷四房播播| 蜜桃av麻豆av果冻传媒| 东方四虎在线观看av| a∨天堂亚洲区无码先锋影音| 日本边添边摸边做边爱喷水| 成人精品av一区二区三区网站| 国产成人亚洲欧美二区综合| 成av免费大片黄在线观看| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区| 国产又色又爽又刺激在线观看 | 欧美日韩精品一区二区三区在线| 欧美午夜成人片在线观看| 精品无码av无码专区| 国产成人亚洲综合精品| 午夜性无码专区| 久久www免费人成—看片| 四虎精品视频永久免费| 隔壁老王国产在线精品| 在线观看AV永久免费| 人妻丰满熟av无码区hd| 国产片在线天堂av| 日韩人妻中文字幕精品| 日本无遮挡真人祼交视频| 日韩区欧美国产区在线观看| 男人的天堂在线视频| 天天碰免费上传视频| 国产网友愉拍精品视频手机| 国产精品无码v在线观看 | 中文字幕亚洲一区二区三区| 日本成熟老妇乱| 久久久97丨国产人妻熟女| 欧美成本人视频免费播放 | 丰满爆乳一区二区三区| 欧美黑人粗暴多交高潮水最多 | 色欲天天婬色婬香综合网完整版| 99久久婷婷国产综合精品青草漫画| 国产无套白浆一区二区| 亚洲精品亚洲人成在线下载|