<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    送友人原文翻譯及賞析

    時間:2022-08-22 09:59:07 古籍 我要投稿

    送友人原文翻譯及賞析

      賞析,是一個漢語詞匯,意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經驗、藝術觀點和藝術興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的送友人原文翻譯及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

    送友人原文翻譯及賞析

      原文:

      送友人

      朝代:唐朝

      作者:李白

      青山橫北郭,白水繞東城。此地一為別,孤蓬萬里征。

      浮云游子意,落日故人情。揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。

      譯文及注釋:

      譯文

      青山橫亙在城郭的北側,護城河環繞在城郭的東方。

      我們即將在這里離別,你就要像飛蓬一樣踏上萬里征程。

      空中的白云飄浮不定,像你從此游蕩各地,我無法與你重逢;即將落山的太陽不忍沉沒,亦似我對你的依戀之情。

      我們揮手告別,從這里各奔前程,友人騎的那匹載他遠離的馬,好像不忍離去,蕭蕭的.嘶叫著,增加了我的離愁別緒。

      注釋

      ①郭:古代在城外修筑的一種外墻。

      ②白水:明凈的水,護城河。

      ③一:助詞,加強語氣。為別:分別。

      ④蓬:古書上說的一種植物,蓬草枯后根斷,又名“飛蓬”,常隨風飛旋,這里比喻即將孤身遠行的朋友。

      ⑤征:遠征,遠行。

      ⑥浮云:飄動的云,這里就像友人的行蹤,從此山南水北,任意東西。(把落日比作自己,抒發作者對友人的難舍難分)

      ⑦游子:離家遠游的人。

      ⑧茲:現在

      ⑨蕭蕭:馬的嘶叫聲。

      ⑩班馬:離群的馬。這里指載人遠離的馬。

      賞析:

      這是一首充滿詩情畫意的送別詩,詩人與友人策馬辭行,情意綿綿,動人肺腑。李白他的送友詩,除了絕句《贈汪倫》之外,以這首五言律詩最為有名。此詩歷來膾炙人口,選入教材,是個佳作。

      首聯的“青山橫北郭,白水繞東城”,交代出了告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩人仍然并肩緩轡,不愿分離。只見遠處,青翠的山巒橫亙在外城的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺流過。這兩句中“青山”對“白水”,“北郭”對“東城”,首聯即寫成工麗的對偶句,別開生面;而且“青”、“白”相間,色彩明麗。“橫”字勾勒青山的靜姿,“繞”字描畫白水的動態,用詞準確而傳神。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。未見“送別”二字,但細細品味,那筆端卻分明飽含著依依惜別之情。

      中間兩聯切題,寫出了離別的深情。頷聯“此地一為別,孤蓬萬里征”,意思就是此地一別,離人就要像蓬草那樣隨風飛轉,到萬里之外去了。此二句表達了對朋友深切的不舍之情。落筆如行云流水,舒暢自然,不拘泥于對仗,別具一格。頸聯“浮云游子意,落日故人情”,卻又寫得十分工整,“浮云”對“落日”,“游子意”對“故人情”。同時,詩人又巧妙地用“浮云”、“落日”作比,來表明心意。天空中一抹白云,隨風飄浮,象征著友人行蹤不定,任意東西;遠處一輪紅彤彤的夕陽徐徐而下,似乎不忍遽然離開大地,隱喻詩人對朋友依依惜別的心情。在這山明水秀、紅日西照的背景下送別,特別令詩人留戀而感到難舍難分。這里既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。

      尾聯兩句,情意更切。“揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。”送君千里,終須一別。“揮手”,是寫了分離時的動作,詩人內心的感受沒有直說,只寫了“蕭蕭班馬鳴”的動人場景。這一句出自《詩經·小雅·車攻》:“蕭蕭馬鳴。”班馬,離群的馬。詩人和友人在馬上揮手告別,頻頻致意。那兩匹馬仿佛懂得主人心情,也不愿脫離同伴,臨別時禁不住蕭蕭長鳴,似有無限深情。李白化用古典詩句,用一個“班”字,便翻出新意,烘托出繾綣情誼,是鬼斧神工的手筆。

      這首送別詩寫得新穎別致,不落俗套。詩中青翠的山嶺,清澈的流水,火紅的落日,潔白的浮云,相互映襯,色彩璀璨。班馬長鳴,形象新鮮活潑。自然美與人情美交織在一起,寫得有聲有色,氣韻生動。詩的節奏明快,感情真摯熱誠而又豁達樂觀,毫無纏綿悱惻的哀傷情調。這正是評家深為贊賞的李白送別詩的特色。

      作者簡介

      李白(701年—762年12月),字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。《舊唐書》記載李白為山東人;《新唐書》記載,李白為興圣皇帝李暠九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。

      李白有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時寫的,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《早發白帝城》等多首。李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創意義及藝術成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。

    【送友人原文翻譯及賞析】相關文章:

    送友人原文翻譯及賞析10-17

    送友人南歸原文翻譯及賞析06-13

    送友人李白原文及翻譯賞析09-26

    李白《送友人》原文翻譯賞析09-26

    送友人原文翻譯及賞析8篇05-22

    送友人原文翻譯及賞析(8篇)05-22

    送友人原文翻譯及賞析精選9篇04-03

    送友人原文翻譯及賞析9篇03-21

    送友人原文翻譯及賞析(9篇)03-21

    送友人原文翻譯及賞析(精選9篇)03-21

    主站蜘蛛池模板: 精品视频不卡免费观看| 男女一边摸一边做爽爽| 色欲综合久久躁天天躁蜜桃| 欧美又粗又大又硬又长又爽视频| 国产日产欧产精品精品| 亚洲欧美日韩国产手机在线| 久久精品国产99国产精品最新| 狠狠噜天天噜日日噜| 欧美白妞大战非洲大炮| 国产成人精品视频网站| 精品无码av无码专区| 护士的小嫩嫩好紧好爽| 精品国产99久久久久久麻豆| 亚洲日韩av无码中文| 国产成熟妇女性视频电影| 欧美成人精品三级在线观看| 无码国产精品久久一区免费| 人妻夜夜爽天天爽一区| 青草伊人久久综在合线亚洲| 亚洲人成电影网站色www两男一女| 国产亚洲精品福利在线无卡一| 成人无码区免费视频| 国内精品自线在拍| 色婷婷综合久久久中文字幕| 好黄好硬好爽免费视频一| 日韩美女自卫慰黄网站| 中文字幕无线码一区2020青青| 国色天香成人一区二区| 免费无码肉片在线观看| 又色又爽又黄的视频网站| 5x性社区免费视频播| 亚洲动漫精品无码av天堂| 中国娇小与黑人巨大交| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区 | 亚洲人亚洲人成电影网站色| 福利在线视频一区二区| 国产成人精品日本亚洲第一区| 新版天堂资源中文8在线| 夜鲁鲁鲁夜夜综合视频| 国产 日韩 另类 视频一区| 日韩精品免费一线在线观看|