<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    越人歌原文及賞析

    時間:2021-08-17 19:00:25 古籍 我要投稿

    越人歌原文及賞析

      原文:

      今夕何夕兮,搴舟中流。

      今日何日兮,得與王子同舟。

      蒙羞被好兮,不訾詬恥。

      心幾煩而不絕兮,得知王子。

      山有木兮木有枝,心悅君兮君不知。

      譯文

      今晚是怎樣的晚上啊河中漫游。

      今天是什么日子啊與王子同舟。

      深蒙錯愛啊不以我鄙陋為恥。

      心緒紛亂不止啊能結識王子。

      山上有樹木啊樹木有丫枝,心中喜歡你啊你卻不知此事。

      注釋

      ①搴(qiān千):拔。搴舟,猶言蕩舟。洲:當從《北堂書鈔》卷一O六所引作“舟”。

      ②被(pi):同“披”,覆蓋。訾(zǐ紫):說壞話。詬(gǒu狗)恥:恥辱。

      ③幾(jī):同“機”。王子:此處指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋時期楚國的王子,父親楚共王。

      ④說(yuè悅):同“悅”。

      賞析:

      故事

      據劉向《說苑·善說》記載:春秋時代,楚王母弟鄂君子皙在河中游玩,鐘鼓齊鳴。搖船者是位越人,趁樂聲剛停,便抱雙槳用越語唱了一支歌。鄂君子皙聽不懂,叫人翻譯成楚語。就是上面的歌謠。歌中唱出了越人對子皙的那種深沉真摯的愛戀之情,歌詞 聲義雙關,委婉動聽。是中國最早的譯詩,也是古代楚越文化交融的結晶和見證。它對楚辭創作有著直接的`影響作用。(選自《先秦詩文精華》 人民文學出版社20xx.1版)

      故事講的是楚國襄成君冊封受爵那天,身著華服佇立河邊。楚大夫莊辛經過,見了他心中歡喜,于是上前行禮,想要握他的手。襄成君忿其越禮之舉,不予理睬。于是莊辛洗了手,給襄成君講述了楚國鄂君的故事:

      鄂君子皙是楚王的弟弟,坐船出游,有愛慕他的越人船夫抱著船槳對他唱歌。歌聲悠揚纏綿,委婉動聽,打動了鄂君,當即讓人翻譯成楚語,這便有了《越人歌》之詞。鄂君明白歌意后,非但沒有生氣,還走過去擁抱船夫,給他蓋上繡花被,愿與之同床共寢。

      莊辛進而問襄成君:鄂君身份高貴仍可以與越人船夫交歡盡意,我為何不可以握你的手呢?襄成君當真答應了他的請求,將手遞給了他。

      鑒賞

      起首兩句“今夕何夕兮搴洲中流,今日何日兮得與王子同舟”,“洲”,當從《北堂書鈔》卷一O六引作“舟”。“搴洲中流”即在河中蕩舟之意。這是記事,記敘了這天晚上蕩舟河中,又有幸能與王子同舟這樣一件事。在這里,詩人用了十分情感化的“今夕何夕兮”、“今日何日兮”的句式。“今夕”、“今日”本來已經是很明確的時間概念,還要重復追問“今夕何夕”、“今日何日”,這表明詩人內心的激動無比,意緒已不復平靜有序而變得紊亂無序,難以控抑。這種句式及其變化以后常為詩人所取用,著名的如宋張孝祥《念奴嬌·過洞庭》的末兩句“扣舷獨嘯,不知今夕何夕”。

      進入詩的中間兩句行文用字和章法都明顯地由相對平易轉為比較艱澀了。這是詩人在非常感情化的敘事完畢之后轉入了理性地對自己的心情進行描述。“蒙羞被好兮不訾詬恥,心幾頑而不絕兮得知王子”,是說我十分慚愧承蒙王子您的錯愛,王子的知遇之恩令我心緒蕩漾。

      最后兩句是詩人在非常情感化的敘事和理性描述自己心情之后的情感抒發,此時的詩人已經將激動紊亂的意緒梳平,因此這種情感抒發十分藝術化,用字平易而意蘊深長,余韻裊裊。“山有木兮木有枝”是一個比興句,既以“山有木”、“木有枝”興起下面一句的“心說君”、“君不知”,又以“枝”諧音比喻“知”。在自然界,山上有樹樹上有枝,順理成章;但在人間社會,自己對別人的感情深淺歸根到底卻只有自己知道,許多時候你會覺得自己對別人的感情難以完全表達,因此越人唱出了這樣的歌詞。而借“枝”與“知”的諧音雙關關系做文章的比興手法,也是《詩經》所慣用的。如《衛風·芄蘭》“芄蘭之支,童子佩觽;雖則佩觽,能不我知”,《小雅·小弁》“譬彼壞木,疾用無枝;心之憂矣,寧莫之知”,即是。這種諧音雙關對后代的詩歌如南朝樂府民歌《子夜歌》等恐怕不無影響。而“山有木兮木有枝,心說君兮君不知”二句,與《九歌·湘夫人》中“沅有茝兮醴有蘭,思公子兮未敢言”二句相仿佛(然“山”句為“A有B兮B有C”句式,“沅”句為“A有B兮C有D”句式,亦有不同),也可見出此楚譯《越人歌》深受楚聲的影響。雖然今人所讀到的《越人歌》是翻譯作品,但仍可這樣說:《越人歌》的藝術成就表明,兩千多年前,古越族的文學已經達到了相當高的水平。

    【越人歌原文及賞析】相關文章:

    越人歌原文翻譯及賞析(3篇)01-24

    越人歌原文翻譯及賞析3篇01-24

    越人歌原文翻譯及賞析(4篇)12-24

    越人歌原文翻譯及賞析4篇12-24

    《明日歌》原文、翻譯及賞析01-30

    垓下歌原文翻譯及賞析01-13

    《垓下歌》原文、翻譯及賞析02-02

    子夜吳歌·秋歌原文及賞析12-14

    荊軻歌/渡易水歌原文翻譯及賞析01-29

    《垓下歌》原文、翻譯及賞析6篇02-02

    主站蜘蛛池模板: 中文字幕亂倫免賛視頻| 精品久久国产字幕高潮| 东京热一精品无码av| 色综合久久综合欧美综合网| 国产AV影片麻豆精品传媒| 国产精品久久久久久99人妻精品| 无码h黄肉3d动漫在线观看| 伊人天天久大香线蕉av色| 久久久综合香蕉尹人综合网| 国产成人综合在线女婷五月99播放| 色欲蜜桃av无码中文字幕| 噜噜噜噜私人影院| 成人国产精品一区二区网站| 在线观看成人永久免费网站| 精品三级av无码一区| 国产精品 精品国内自产拍| 国产精成人品日日拍夜夜| 精品麻豆国产色欲色欲色欲WWW| 欧美亚洲日本国产综合在线美利坚| 日韩免费视频一一二区| 国产明星精品无码av换脸| 国产美女亚洲精品久久久综合| 亚洲 暴爽 av人人爽日日碰| 亚洲欧美综合在线一区| 亚洲欧美日韩综合久久| 日韩色欲人妻无码精品av| 在线中文字幕国产一区| 一区二区在线 | 欧洲| 永久免费的污视频网站| 国产无遮挡a片又黄又爽网站| 日本真人做人试看60分钟| 97人伦色伦成人免费视频| 久久久久无码国产精品一区| 超级碰97直线国产免费公开| 久久久久中文伊人久久久| 狠狠色综合tv久久久久久| 伊人热热久久原色播放WWW| 国产超碰无码最新上传| 偷偷色噜狠狠狠狠的777米奇| 国产女高清在线看免费观看| 欧美重口另类在线播放二区|