<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    如夢令·常記溪亭日暮原文、翻譯及賞析

    時間:2022-03-16 09:17:56 古籍 我要投稿

    如夢令·常記溪亭日暮原文、翻譯及賞析合集

      《如夢令·常記溪亭日暮》是宋代女詞人李清照的詞作。這是一首憶昔詞,寥寥數語,似乎是隨意而出,卻又惜墨如金,句句含有深意。開頭兩句,寫沉醉興奮之情。下面是小編為大家收集的如夢令·常記溪亭日暮原文、翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。

      如夢令·常記溪亭日暮原文、翻譯及賞析1

      常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。

      興盡晚回舟,誤入藕花深處。

      爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。

      ——宋代·李清照《如夢令·常記溪亭日暮》

      譯文

      時常記起溪邊亭中游玩至日色已暮,沉迷在優美的景色中忘記了回家的路。

      盡了酒宴興致才乘舟返回,不小心進入藕花深處。

      奮力把船劃出去呀!奮力把船劃出去!劃船聲驚起了一群鷗鷺。

      譯文二

      經常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候,被美景陶醉而流連忘返。

      游興滿足了,天黑往回劃船,不小心劃進了荷花池深處。

      劃呀,劃呀,驚動滿灘的水鳥,都飛起來了。

      譯文三

      曾記得一次溪亭飲酒到日暮,喝得大醉回家找不著了道路。

      興盡之后很晚才往回劃船,卻不小心進入了荷花深處。

      怎么渡,怎么渡?(最終)驚起水邊滿灘鷗鷺。

      注釋

      常記:時常記起。“難忘”的意思。

      溪亭:臨水的亭臺。

      日暮:黃昏時候。

      沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。

      興盡:盡了興致。

      晚:比合適的時間靠后,這里意思是天黑路暗了。

      回舟:乘船而回。

      誤入:不小心進入。

      藕花:荷花。

      爭渡:奮力把船劃出去。

      驚:驚動。

      起:飛起來。

      一灘:一群。

      鷗鷺:這里泛指水鳥。

      賞析

      此詞是記游賞之作,寫了酒醉、花美,清新別致。“常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創造的詞境。“常記”明確表示追述,地點在“溪亭”,時間是“日暮”,作者飲宴以后,已經醉得連回去的路徑都辨識不出了。“沉醉”二字卻露了作者心底的歡愉,“不知歸路”也曲折傳出作者流連忘返的情致,看起來,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。

      接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進了一層,興盡方才回舟,那么,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的“不知歸路”相呼應,顯示了主人公的忘情心態。盛放的`荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩。舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。

      一連兩個“爭渡”,表達了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“爭渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲在洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此,詞戛然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。

      這首小令用詞簡練,只選取了幾個片斷,把移動著的風景和作者怡然的心情融合在一起,寫出了作者青春年少時的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢蕩舟,沉醉不歸。正所謂“少年情懷自是得”,這首詩不事雕琢,富有一種自然之美。

      如夢令·常記溪亭日暮原文、翻譯及賞析2

      《如夢令·常記溪亭日暮》原文

      常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。

      興盡晚回舟,誤入藕花深處。

      爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。

      《如夢令·常記溪亭日暮》翻譯

      依舊記得經常出游溪亭,一玩就到傍晚,但是喝醉而忘記回去的路。乘舟返回時,迷路進入藕花池的深處。怎樣才能劃出去,拼命地劃著找路,卻驚起了一灘的鷗鷺。

      《如夢令·常記溪亭日暮》注釋

      ①如夢令:詞牌名。

      ②如夢令·常記溪亭日暮:選自《漱玉詞》。

      ③常記:長久記憶。

      ④溪亭:一說此系濟南七十二名泉之一,位于大明湖畔;二說泛指溪邊亭閣;三說確指一處叫做“溪亭”的地名(因蘇轍在濟南時寫有《題徐正權秀才城西溪亭》詩);四說系詞人原籍章丘明水附近的一處游憩之所,其方位當在歷史名山華不注之陽。

      ⑤藕花:荷花

      ⑥爭渡:奮力劃船渡過。

      ⑦鷗鷺:泛指水鳥。

      《如夢令·常記溪亭日暮》賞析

      現存李清照《如夢令》詞有兩首,都是記游賞之作,都寫了酒醉、花美,清新別致。這首《如夢令》以李清照特有的方式表達了她早期生活的情趣和心境,境界優美怡人,以尺幅之短給人以足夠的美的享受。

      “常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創造的詞境。“常記”明確表示追述,地點“溪亭”,時間是“日暮”,作者飲宴以后,已經醉得連回去的路徑都辨識不出了。“沉醉”二字卻露了作者心底的歡愉,“不知歸路”也曲折傳出作者流連忘返的情致,看起來,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進了一層,興盡方才回舟,那末,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的“不知歸路”相呼應,顯示了主人公的忘情心態。

      盛放的荷花叢中正有一葉扁舟搖蕩舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然紙上,呼之欲出。

      一連兩個“爭渡”,表達了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“爭渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此,詞嘎然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。

      這首小令用詞簡練,只選取了幾個片斷,把移動著的風景和作者怡然的心情融合一起,寫出了作者青春年少時的好心情,讓人不由想隨她一道荷叢蕩舟,沉醉不歸。正所謂“少年情懷自是得”,這首詩不事雕琢,富有一種自然之美。

    【如夢令·常記溪亭日暮原文、翻譯及賞析合集】相關文章:

    《如夢令·常記溪亭日暮》古詩原文及翻譯11-08

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》原文及賞析01-05

    《如夢令·常記溪亭日暮》李清照賞析12-25

    【熱】李清照《如夢令·常記溪亭日暮》原文及賞析2篇01-05

    讀李清照《如夢令·常記溪亭日暮》有感07-17

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》作品鑒賞11-12

    李清照《如夢令·常記溪亭日暮》教學設計(精選3篇)07-04

    東溪原文翻譯及賞析02-09

    溪興原文翻譯及賞析03-09

    記游松風亭原文翻譯及賞析02-26

    主站蜘蛛池模板: 色一情一乱一乱一区99av白浆| 亚洲欧美日韩国产综合在线一区| 久久九九久精品国产免费直播| 国产亚洲精品aaaa片在线播放| 男女啪啪做爰高潮免费网站| 中文字幕v亚洲ⅴv天堂| 天堂久久久久VA久久久久| 国产又色又爽又黄刺激视频 | 在线观看潮喷失禁大喷水无码| 一本一道av中文字幕无码| 欧美成人免费全部| 内射白浆一区二区在线观看| 欧美疯狂xxxx乱大交| 国产精品看高国产精品不卡| 色爽黄1000部免费软件下载| 97在线视频免费人妻| 无码福利一区二区三区| 欧美激欧美啪啪片sm| 99热精品毛片全部国产无缓冲| 忘忧草www中文在线资源| 无码人妻丰满熟妇啪啪网不卡| 少妇人妻偷人精品视蜜桃| 国产综合色在线视频区| 亚洲日韩性欧美中文字幕| 国产av永久无码天堂影院| av中文无码韩国亚洲色偷偷| 办公室强奷漂亮少妇视频| 国产免费爽爽视频| 夫前人妻被灌醉侵犯在线| 国产成人精品亚洲日本在线观看| 亚洲国产精品va在线看黑人| 成人精品av一区二区三区| 加勒比色老久久爱综合网| 尤物yw午夜国产精品视频| 高h纯肉无码视频在线观看| 国产日韩精品欧美2020区| 久久精品国产99久久久古代| 日本免费视频| 亚洲人成电影网站色www两男一女| 67194熟妇在线直接进入| 亚洲精品乱码久久久久久金桔影视|