<u id="6r3yn"><optgroup id="6r3yn"><strong id="6r3yn"></strong></optgroup></u><tr id="6r3yn"></tr> <dfn id="6r3yn"></dfn>

  1. <tt id="6r3yn"><b id="6r3yn"></b></tt>
  2. 色狠狠色噜噜AV一区,欧美熟妇性XXXX欧美熟人多毛 ,无码成人免费全部观看,日本高清色WWW在线安全,久久久国产99久久国产久麻豆 ,亚洲综合在线日韩av,成在人线无码aⅴ免费视频,日韩加勒比一本无码精品

    留別妻注釋鑒賞及譯文

    時間:2022-10-19 11:55:52 春寧 古籍 我要投稿
    • 相關推薦

    留別妻注釋鑒賞及譯文

      《留別妻》是西漢詩人蘇武創作的一首五言詩。此詩是一首抒情詩,前四句說夫妻恩愛,五句至八句寫深夜話別,九句至十二句寫黎明分手,最后四句寫互勉立誓。下面是小編整理的留別妻注釋鑒賞及譯文,歡迎大家分享。

      古詩原文

      結發為夫妻,恩愛兩不疑。

      歡娛在今夕,嬿婉及良時。

      征夫懷遠路,起視夜何其?

      參辰皆已沒,去去從此辭。

      行役在戰場,相見未有期。

      握手一長嘆,淚為生別滋。

      努力愛春華,莫忘歡樂時。

      生當復來歸,死當長相思。

      譯文翻譯

      和你結發成為夫妻,就從沒懷疑與你恩愛到老。

      和你相愛纏綿陶醉在今夜幸福的時刻,多么美好的時光呀!

      可是明天我就要為國遠行,不得不起來看看天亮沒亮是什么時候了。

      當星辰隱沒在天邊時,我就不得不與你辭別了,

      因為要到戰場上這一走不知道什么時候才能與你團聚。

      與你依依不舍長時間的握著手也是幸福的,相互不由自主的流淚是因為這可能是你我今生的最后一面。

      我倍加珍惜現在幸福的每分每秒,我永遠也不會忘了和你相愛,這么幸福歡樂的時光。

      如果我有幸能活著,一定會回到你身邊。如果我不幸死了,也會永遠想你……

      注釋解釋

      結發:束發,借指男女始成年時。古時男年二十、女年十五束發,以示成年。

      嬿婉:歡好貌。

      懷往路:想著出行的事。“往路”一作“遠路”。

      夜何其:語出《詩經·庭燎》:“夜如何其?”是說“夜晚何時?”其,語尾助詞。

      參(shēn申)、辰:二星名,代指所有星宿。這句是說星星都已隱沒,天將放曉了。

      行役:赴役遠行。

      生別:生離死別。一作“別生”。滋:多。

      春華:春光,借喻少壯時期。

      詩文賞析

      這首詩在徐陵的《玉臺新詠》中題作《留別妻》,舊傳為蘇武初出使時留別妻子之作。然而今讀詩中“征夫懷往路”、“行役在戰場”諸語,詩中的主人公應是一個即將應征出戰的青年男子,作品所表現的也是漢代末期常見的征夫別妻的主題。 詩的前四句寫一對青年男女正沉浸在新婚的歡愉之中。“結發”是古代男子二十束發加冠、女子十五束發為笄表示成年的一種儀式,詩中的青年男女到了這個人生的美好時刻便結為夫妻,“恩愛兩不疑”,婚后生活過得十分美滿、幸福。“嬿婉”語出《詩·邶風·新臺》:“嬿婉求之”,和順的樣子。這里用來形容兩人的愛情生活非常融洽,親密無間。這一段用墨不多,卻通過展現在人們面前的新婚夫婦那種恩愛、琴瑟和諧的歡樂情景,把一種人生和青春的愉悅傳遞給了讀者。

      “征夫懷往路,起視夜何其”。然而嚴酷的現實很快攪散了這對恩愛夫妻“嬿婉及良時”的美夢,一度出現于兩人之間的一小塊晴空被即將出征、離別在即的陰影覆蓋了。作者在此筆鋒陡轉,在點出主人公“征夫”身份的同時,隨即將開頭輕松、歡快的氣氛一下子拋入生離死別的無限悲哀。詩中的男子惦念著不久將要上路,時不時地起身探望窗外的天色,因為他心里清楚地知道,只要天一亮,他就要啟程應征,那漫無期限的離別將要取代新婚的片刻歡愉。所以當他看到參辰星已在天邊隱去,天將破曉時,心中頓時涌起一般股難以言傳的酸楚。“去去”兩字相迭,生動地表現了主人公道別時那種痛苦不堪、語噎詞塞的情態。人世間的一般離別,已使人為之黯然銷魂,何況新婚嬿爾正是人生“花好月圓”之時,又何況這對年輕的恩愛夫妻所面臨的不是一般的離別,而是奔赴戰場、相見無期的生死離別;這不能不叫人五內俱裂,淚如泉涌。“握手一長嘆,淚為生別滋”,讀著這樣的詩句,這對青年男女無限悲愴、難以自持的情景如在眼前,此景此情催人淚下,歷千年而不滅其震撼人心的強大力量。以后宋代詞家柳永寫戀人之別,有“執手相看淚眼,竟無語凝噎”(《雨霖鈴·寒蟬凄切》)之語,元代戲劇家王實甫《西廂記》寫張生、鶯鶯長亭之別,又有“聽得一聲‘去也’,松了金釧”的描寫,雖然都有一定的感染力,并與此詩有某種相似之處,但與此詩對封建兵役制給青年男女帶來的心靈創傷的表現相比,畢竟顯得纖弱多了。

      末四句寫新婚夫婦臨別時的相互鄭重叮嚀。其中“努力”二句是妻子對丈夫的囑托,她要丈夫在行役中愛惜自己的青春年華,注意保重身體,同時牢記夫妻間的恩愛與歡樂,體現了一個妻子的關心和擔心;“生當”二句是丈夫對妻子的回答:“若能生還,一定與你白頭偕老,若死在戰場,也將一直把你懷念。”表現了丈夫對愛情的忠貞不渝。這段對話,不僅展示了人物樸實、美好的內心,而且更充實了詩首二句中“兩不疑”的內容,使全詩增添了一種悲劇氣氛。前賢曾謂悲劇就是將美好的東西毀滅給人看,此詩正符合這樣一種說法。男女相愛結為夫妻,原是人生中最美好的事,可是在殘酷的兵役制逼迫下,它只能像一朵剛綻放即被摧殘的花,轉瞬即逝,無法追回。

      歷史上有許多寫離狀別的佳作,此詩當能在其中占一席之地。它的選材、表達、風格等,都對后代有廣泛的影響。唐代大詩人杜甫的名作《新婚別》可以說是這方面的代表。

      創作背景

      蘇武年輕的時候是漢武帝的中郎將。天漢元年(公元前100年),匈奴向大漢示好,放回曾經扣留的漢朝使節,于是漢武帝便派了蘇武率使團出使匈奴,送還被漢朝扣留的匈奴使者。臨行前夕,蘇武辭別愛妻,依依不舍,傷感地寫下了一首詩。

      作者簡介

      蘇武(前140—前60年),字子卿,杜陵(今陜西西安東南)人,武帝時為郎,天漢年間(前100年)奉命以中郎將持節出使匈奴,被扣留。蘇武歷盡艱辛,留居匈奴十九年持節不屈,誓死忠于漢朝。后獲釋回漢。死后,漢武帝將其列為麒麟閣十一功臣之一。

    【留別妻注釋鑒賞及譯文】相關文章:

    《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

    留別妻原文翻譯注釋及賞析03-18

    李白《金陵酒肆留別》譯文及注釋04-13

    《夢游天姥吟留別》注釋與鑒賞08-06

    溫庭筠《望江南》注釋、譯文、鑒賞07-29

    《歲晏行》杜甫譯文注釋及鑒賞08-27

    留別妻原文及賞析08-24

    《與妻書》的譯文07-08

    《鄭伯克段于鄢》鑒賞及譯文注釋詩詞09-16

    主站蜘蛛池模板: 久久中文精品无码中文字幕下载| 国产av麻豆mag剧集| 亚洲性猛交xxxx| 国产v综合v亚洲欧美久久| 色资源av中文无码先锋| 无码人妻精品一区二区三区久久久 | 丰满的少妇被猛烈进入白浆| 无码人妻一区二区三区四区AV| 日本少妇人妻xxxxx18免费| 亚洲精品无码mv在线观看| 67194成l人在线观看线路无码| 久久精品免视看国产成人| 欧美va天堂在线电影| 97香蕉碰碰人妻国产欧美| 在线天堂资源www在线中文| 苍井空毛片精品久久久| 让少妇高潮无乱码高清在线观看| 亚洲一区在线成人av| 久久五月丁香合缴情网| 国产亚洲欧美日韩在线一区 | 国产sm重味一区二区三区| 岛国av无码免费无禁网站| 精品免费看国产一区二区| 乱码视频午夜在线观看| 中文字幕无线码一区2020青青 | 另类 专区 欧美 制服| 九九久久精品国产免费看小说| 国产yw8825免费观看网站| 国产欧美日韩国产高清| 无码h黄肉动漫在线观看网站 | 中文字幕一本性无码| 日本牲交大片免费观看| 国产免费爽爽视频| 一本无码久本草在线中文字幕dvd| 中文字幕无线码免费人妻| 伊人狠狠色丁香婷婷综合| 免费无码又爽又刺激高潮的动态图 | 国产制片厂爱豆传媒在线观看| 国模国产精品嫩模大尺度视频 | 国产看真人毛片爱做a片| 亚洲人成网网址在线看|